1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
the text saith not, that they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith, that they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
False |
0.788 |
0.533 |
0.465 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
the text saith not, that they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith, that they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
False |
0.785 |
0.726 |
0.731 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
the text saith not, that they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith, that they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
False |
0.784 |
0.766 |
2.538 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
the text saith not, that they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith, that they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
False |
0.783 |
0.694 |
0.775 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
the text saith not, that they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith, that they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
False |
0.78 |
0.796 |
2.538 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
the text saith not, that they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith, that they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
False |
0.776 |
0.71 |
0.753 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith |
True |
0.762 |
0.806 |
0.388 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
True |
0.76 |
0.752 |
0.235 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
the text saith not, that they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith, that they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
False |
0.758 |
0.482 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
the text saith not, that they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith, that they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
False |
0.754 |
0.451 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
the text saith not, that they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith, that they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
False |
0.753 |
0.71 |
2.538 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith |
True |
0.75 |
0.825 |
0.366 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith |
True |
0.747 |
0.818 |
0.563 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
the text saith not, that they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith, that they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
False |
0.746 |
0.478 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
True |
0.744 |
0.907 |
1.978 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith |
True |
0.744 |
0.87 |
0.563 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith |
True |
0.744 |
0.814 |
0.376 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
True |
0.743 |
0.908 |
1.978 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith |
True |
0.737 |
0.708 |
0.232 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith |
True |
0.73 |
0.633 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
True |
0.728 |
0.835 |
0.35 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith |
True |
0.717 |
0.805 |
0.563 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
True |
0.712 |
0.817 |
0.37 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
True |
0.71 |
0.682 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
True |
0.708 |
0.829 |
0.36 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
True |
0.705 |
0.889 |
1.978 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith |
True |
0.7 |
0.665 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
True |
0.69 |
0.707 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
they eate that bread and drinke that wine vnworthily |
True |
0.686 |
0.656 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
they eate the bodie of christ vnworthily; but it saith |
True |
0.681 |
0.664 |
0.0 |