The vvay to true peace and rest Deliuered at Edinborough in xvi. sermons: on the Lords Supper: Hezechiahs sicknesse: and other select Scriptures. By that reuerend & faithfull preacher of Gods word: Mr. Robert Bruce, for the present, minister of the Word in Scotland.

Bruce, Robert, 1554-1631
I. H., fl. 1617
Mitchell, S., fl. 1614
Publisher: Printed by R Field for Thomas Man and Ionas Man dwelling in Pater noster row at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A17051 ESTC ID: S105939 STC ID: 3925
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, Scottish -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2200 located on Page 117

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually. I say, we eat his Flesh, and drink his blood spiritually. pns11 vvb, pns12 vvb po31 n1, cc vvi po31 n1 av-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.55 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. i say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually False 0.795 0.866 0.735
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. i say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually False 0.789 0.9 2.794
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. i say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually False 0.78 0.884 0.673
John 6.52 (ODRV) - 1 john 6.52: how can this man giue vs his flesh to eate? i say, we eate his flesh True 0.772 0.908 1.06
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: i say, we eate his flesh True 0.772 0.804 0.797
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. i say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually False 0.745 0.791 0.0
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; i say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually False 0.74 0.439 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. i say, we eate his flesh True 0.736 0.771 0.728
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. i say, we eate his flesh True 0.72 0.775 0.67
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. i say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually False 0.719 0.936 2.368
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. i say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually False 0.713 0.931 2.368
John 6.52 (Geneva) john 6.52: then the iewes stroue among themselues, saying, howe can this man giue vs his flesh to eate? i say, we eate his flesh True 0.698 0.883 0.878
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. i say, we eate his flesh True 0.695 0.904 2.012
John 6.52 (AKJV) john 6.52: the iewes therefore stroue amongst themselues, saying, how can this man giue vs his flesh to eate? i say, we eate his flesh True 0.694 0.887 0.909
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. i say, we eate his flesh True 0.689 0.894 2.012
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. i say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually False 0.689 0.892 1.243
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. i say, we eate his flesh True 0.682 0.599 0.0
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; i say, we eate his flesh True 0.681 0.311 0.0
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. i say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually False 0.669 0.94 3.768
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. i say, we eate his flesh True 0.66 0.901 2.069
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. i say, we eate his flesh True 0.659 0.852 0.242
John 6.52 (Tyndale) john 6.52: and the iewes strove amonge them selves sayinge: how can this felowe geve vs his flesshe to eate? i say, we eate his flesh True 0.645 0.808 0.3
John 6.54 (Vulgate) john 6.54: dixit ergo eis jesus: amen, amen dico vobis: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. i say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually False 0.607 0.499 0.0
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. i say, we eate his flesh, and drinke his bloud spiritually False 0.604 0.58 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers