In-Text |
For it is the Lords word that giueth power to nourish vs. And suppose meate and drinke were remoued, the Lord is able to make stones to nourish vs. This good King acknowledged this good effect to come of the word, |
For it is the lords word that gives power to nourish us And suppose meat and drink were removed, the Lord is able to make stones to nourish us This good King acknowledged this good Effect to come of the word, |
c-acp pn31 vbz dt ng1 n1 cst vvz n1 pc-acp vvi pno12 cc vvb n1 cc n1 vbdr vvn, dt n1 vbz j pc-acp vvi n2 pc-acp vvi pno12 d j n1 vvd d j n1 pc-acp vvi pp-f dt n1, |