Matthew 16.12 (Tyndale) |
matthew 16.12: then vnderstode they how that he bad not them beware of the leven of breed: but of the doctrine of the pharises and of the saduces. |
whereas his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises and saduces |
False |
0.667 |
0.814 |
2.044 |
Matthew 16.12 (Tyndale) |
matthew 16.12: then vnderstode they how that he bad not them beware of the leven of breed: but of the doctrine of the pharises and of the saduces. |
his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises |
True |
0.654 |
0.697 |
0.754 |
Matthew 16.6 (Tyndale) |
matthew 16.6: then iesus sayd vnto them: take hede and beware of the leve of the pharises and of the saduces. |
whereas his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises and saduces |
False |
0.64 |
0.851 |
1.405 |
Matthew 16.12 (AKJV) - 1 |
matthew 16.12: but of the doctrine of the pharisees, and of the sadduces. |
whereas his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises and saduces |
False |
0.636 |
0.767 |
0.811 |
Matthew 16.12 (Geneva) |
matthew 16.12: then vnderstood they that he had not said that they should beware of the leauen of bread, but of the doctrine of the pharises, and sadduces. |
whereas his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises and saduces |
False |
0.631 |
0.886 |
0.727 |
Matthew 16.6 (AKJV) |
matthew 16.6: then iesus said vnto them, take heed and beware of the leauen of the pharises, and of the sadduces. |
whereas his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises and saduces |
False |
0.629 |
0.85 |
2.08 |
Matthew 16.12 (Geneva) |
matthew 16.12: then vnderstood they that he had not said that they should beware of the leauen of bread, but of the doctrine of the pharises, and sadduces. |
his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises |
True |
0.625 |
0.821 |
0.754 |
Matthew 16.6 (Geneva) |
matthew 16.6: then iesus said vnto them, take heede and beware of the leauen of the pharises and sadduces. |
whereas his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises and saduces |
False |
0.621 |
0.888 |
0.088 |
Matthew 16.12 (AKJV) |
matthew 16.12: then vnderstood they how that he bade them not beware of the leauen of bread: but of the doctrine of the pharisees, and of the sadduces. |
his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises |
True |
0.618 |
0.774 |
0.569 |
Matthew 16.6 (Tyndale) |
matthew 16.6: then iesus sayd vnto them: take hede and beware of the leve of the pharises and of the saduces. |
his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises |
True |
0.61 |
0.67 |
0.185 |
Matthew 16.6 (AKJV) |
matthew 16.6: then iesus said vnto them, take heed and beware of the leauen of the pharises, and of the sadduces. |
his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises |
True |
0.606 |
0.758 |
2.123 |
Matthew 16.6 (Geneva) |
matthew 16.6: then iesus said vnto them, take heede and beware of the leauen of the pharises and sadduces. |
his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises |
True |
0.605 |
0.812 |
0.185 |
Matthew 16.6 (ODRV) |
matthew 16.6: who said to them: looke wel and beware of the leauen of the pharisees & sadducees. |
whereas his meaning was to admonish them to take heed of the sower corrupt doctrine of the pharises and saduces |
False |
0.604 |
0.724 |
0.0 |