A sermon preached the 30. of Ianuary last at Bletsoe, before the Lord Saint-Iohn and others concerning the doctrine of the sacrament of Christes body and blood, vvherein the truth is confirmed and the errors thereof confuted, by Edward Bulkley doctor of diuinitie.

Bulkley, Edward, d. 1621?
Publisher: Printed by Iohn Wolfe for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1586
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17146 ESTC ID: S109470 STC ID: 4027
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 226 located on Image 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So the Paschal lambe is called the passeouer in these words: Yée shall eate it in hast, for it is the Lords passeouer. And againe: So the Paschal lamb is called the passover in these words: The shall eat it in haste, for it is the lords passover. And again: np1 dt np1 n1 vbz vvn dt av p-acp d n2: av vmb vvi pn31 p-acp n1, c-acp pn31 vbz dt n2 av. cc av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 12.11; Exodus 12.11 (AKJV); Exodus 12.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 12.11 (AKJV) exodus 12.11: and thus shall ye eate it: with your loines girded, your shooes on your feet, and your staffe in your hand: and ye shall eate it in haste: it is the lords passeouer. so the paschal lambe is called the passeouer in these words: yee shall eate it in hast, for it is the lords passeouer. and againe False 0.748 0.917 3.316
Exodus 12.11 (AKJV) exodus 12.11: and thus shall ye eate it: with your loines girded, your shooes on your feet, and your staffe in your hand: and ye shall eate it in haste: it is the lords passeouer. so the paschal lambe is called the passeouer in these words: yee shall eate it in hast True 0.744 0.862 1.136
Exodus 12.11 (Geneva) exodus 12.11: and thus shall yee eate it, your loynes girded, your shoes on your feete, and your staues in your handes, and yee shall eate it in haste: for it is the lords passeouer. so the paschal lambe is called the passeouer in these words: yee shall eate it in hast, for it is the lords passeouer. and againe False 0.74 0.932 5.683
Exodus 12.11 (Geneva) exodus 12.11: and thus shall yee eate it, your loynes girded, your shoes on your feete, and your staues in your handes, and yee shall eate it in haste: for it is the lords passeouer. so the paschal lambe is called the passeouer in these words: yee shall eate it in hast True 0.734 0.855 2.916
1 Corinthians 11.26 (AKJV) 1 corinthians 11.26: for as often as ye eate this bread, and drinke this cup, yee doe shew the lords death till he come. it is the lords passeouer. and againe True 0.623 0.65 0.251
1 Corinthians 11.26 (Geneva) 1 corinthians 11.26: for as often as ye shall eate this bread, and drinke this cup, ye shewe the lords death till hee come. so the paschal lambe is called the passeouer in these words: yee shall eate it in hast, for it is the lords passeouer. and againe False 0.622 0.403 1.517
1 Corinthians 11.26 (AKJV) 1 corinthians 11.26: for as often as ye eate this bread, and drinke this cup, yee doe shew the lords death till he come. so the paschal lambe is called the passeouer in these words: yee shall eate it in hast, for it is the lords passeouer. and againe False 0.622 0.36 2.641
Leviticus 23.5 (AKJV) leviticus 23.5: in the fourteenth day of the first moneth at euen, is the lords passeouer. it is the lords passeouer. and againe True 0.617 0.891 1.731
1 Corinthians 11.26 (Geneva) 1 corinthians 11.26: for as often as ye shall eate this bread, and drinke this cup, ye shewe the lords death till hee come. it is the lords passeouer. and againe True 0.617 0.653 0.243
Luke 22.1 (AKJV) luke 22.1: now th feast of vnleuened bread drew nigh, which is called the passeouer. so the paschal lambe is called the passeouer in these words: yee shall eate it in hast, for it is the lords passeouer. and againe False 0.617 0.527 3.265
Luke 22.1 (Geneva) luke 22.1: now the feast of vnleauened bread drewe neere, which is called the passeouer. so the paschal lambe is called the passeouer in these words: yee shall eate it in hast, for it is the lords passeouer. and againe False 0.609 0.542 3.386
1 Corinthians 11.26 (ODRV) 1 corinthians 11.26: for as often as you shal eate this bread, and drinke the chalice, you shal shew the death of our lord, vntil he come. it is the lords passeouer. and againe True 0.601 0.513 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers