1 Corinthians 10.16 (Vulgate) |
1 corinthians 10.16: calix benedictionis, cui benedicimus, nonne communicatio sanguinis christi est? et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe, before consecration it is named an other kind, |
False |
0.769 |
0.182 |
0.0 |
1 Corinthians 10.16 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 10.16: and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe, before consecration it is named an other kind, |
False |
0.742 |
0.231 |
0.0 |
1 Corinthians 10.16 (AKJV) |
1 corinthians 10.16: the cup of blessing which wee blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe, before consecration it is named an other kind, |
False |
0.74 |
0.343 |
1.825 |
1 Corinthians 10.16 (Geneva) |
1 corinthians 10.16: the cup of blessing which we blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe, before consecration it is named an other kind, |
False |
0.74 |
0.331 |
1.878 |
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) |
1 corinthians 10.16: calix benedictionis, cui benedicimus, nonne communicatio sanguinis christi est? et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe |
True |
0.74 |
0.329 |
0.0 |
1 Corinthians 10.16 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 10.16: and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe |
True |
0.737 |
0.338 |
0.0 |
1 Corinthians 10.16 (AKJV) |
1 corinthians 10.16: the cup of blessing which wee blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe |
True |
0.734 |
0.514 |
1.825 |
1 Corinthians 10.16 (Geneva) |
1 corinthians 10.16: the cup of blessing which we blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe |
True |
0.734 |
0.502 |
1.878 |
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) |
1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe |
True |
0.708 |
0.32 |
0.546 |
1 Corinthians 11.26 (AKJV) |
1 corinthians 11.26: for as often as ye eate this bread, and drinke this cup, yee doe shew the lords death till he come. |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe |
True |
0.703 |
0.679 |
0.0 |
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) |
1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe, before consecration it is named an other kind, |
False |
0.702 |
0.291 |
0.546 |
1 Corinthians 11.26 (Geneva) |
1 corinthians 11.26: for as often as ye shall eate this bread, and drinke this cup, ye shewe the lords death till hee come. |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe |
True |
0.696 |
0.561 |
0.0 |
1 Corinthians 11.26 (ODRV) |
1 corinthians 11.26: for as often as you shal eate this bread, and drinke the chalice, you shal shew the death of our lord, vntil he come. |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe |
True |
0.679 |
0.586 |
0.0 |
1 Corinthians 11.26 (AKJV) |
1 corinthians 11.26: for as often as ye eate this bread, and drinke this cup, yee doe shew the lords death till he come. |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe, before consecration it is named an other kind, |
False |
0.671 |
0.372 |
0.0 |
1 Corinthians 11.26 (Geneva) |
1 corinthians 11.26: for as often as ye shall eate this bread, and drinke this cup, ye shewe the lords death till hee come. |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe, before consecration it is named an other kind, |
False |
0.664 |
0.332 |
0.0 |
1 Corinthians 11.26 (Tyndale) |
1 corinthians 11.26: for as often as ye shall eate this breed and drynke this cup ye shall shewe the lordes deeth tyll he come. |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe |
True |
0.662 |
0.315 |
0.0 |
1 Corinthians 11.26 (ODRV) |
1 corinthians 11.26: for as often as you shal eate this bread, and drinke the chalice, you shal shew the death of our lord, vntil he come. |
in eating and drinking we do signifie the bodie and blood of christ which were offered for vs. againe, before consecration it is named an other kind, |
False |
0.654 |
0.329 |
0.0 |