The moderate Christian a sermon preached in Exeter at a trienniall visitation of the Reverend Father in God, Ioseph Lord Bishop of that see. March 24. 1630. By Iohn Bury, sometime Fellow of Baliol Colledge in Oxford.

Bury, John, 1580-1667
Publisher: Printed by William Stansby for Nathaniell Butter at Saint Anstins sic Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A17335 ESTC ID: S107147 STC ID: 4180
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 253 located on Image 4

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and in service of the Prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the Spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of God, that passeth all understanding: which keepe our hearts and minds, &c. FINIS. and in service of the Prince of peace, endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bound of peace, we may attain that peace of God, that passes all understanding: which keep our hearts and minds, etc. FINIS. cc p-acp n1 pp-f dt n1 pp-f n1, vvg pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1 pp-f n1, pns12 vmb vvi d n1 pp-f np1, cst vvz d n1: r-crq vvb po12 n2 cc n2, av fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.33 (Geneva); Ephesians 4.3 (AKJV); Ephesians 4.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.3 (Geneva) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding True 0.79 0.78 2.768
Ephesians 4.3 (AKJV) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding True 0.79 0.78 2.768
Ephesians 4.3 (Geneva) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god True 0.787 0.888 0.552
Ephesians 4.3 (AKJV) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god True 0.787 0.888 0.552
Ephesians 4.3 (AKJV) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding: which keepe our hearts and minds, &c. finis False 0.767 0.809 3.359
Ephesians 4.3 (Geneva) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding: which keepe our hearts and minds, &c. finis False 0.767 0.809 3.359
Ephesians 4.3 (ODRV) ephesians 4.3: careful to keep the vnitie of the spirit in the bond of peace. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding True 0.739 0.777 2.164
Ephesians 4.3 (ODRV) ephesians 4.3: careful to keep the vnitie of the spirit in the bond of peace. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god True 0.733 0.872 0.194
Philippians 4.7 (Geneva) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall preserue your heartes and mindes in christ iesus. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding: which keepe our hearts and minds, &c. finis False 0.731 0.423 1.508
Ephesians 4.3 (Tyndale) ephesians 4.3: and that ye be dyliget to kepe the vnitie of the sprete in the bonde of peace and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding True 0.73 0.182 1.191
Philippians 4.7 (AKJV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall keepe your hearts & minds through christ iesus. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding: which keepe our hearts and minds, &c. finis False 0.728 0.797 5.679
Philippians 4.7 (Tyndale) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstondinge kepe youre hertes and myndes in christ iesu. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding: which keepe our hearts and minds, &c. finis False 0.726 0.255 1.508
Ephesians 4.3 (ODRV) ephesians 4.3: careful to keep the vnitie of the spirit in the bond of peace. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding: which keepe our hearts and minds, &c. finis False 0.725 0.855 2.413
Ephesians 4.3 (Vulgate) ephesians 4.3: solliciti servare unitatem spiritus in vinculo pacis. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god True 0.721 0.362 0.0
Ephesians 4.3 (Tyndale) ephesians 4.3: and that ye be dyliget to kepe the vnitie of the sprete in the bonde of peace and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god True 0.721 0.305 0.106
Philippians 4.7 (ODRV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth al vnderstanding, keep your harts and intelligences in christ iesvs. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding: which keepe our hearts and minds, &c. finis False 0.716 0.41 1.566
Ephesians 4.3 (Tyndale) ephesians 4.3: and that ye be dyliget to kepe the vnitie of the sprete in the bonde of peace and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding: which keepe our hearts and minds, &c. finis False 0.707 0.193 1.202
Ephesians 4.3 (Vulgate) ephesians 4.3: solliciti servare unitatem spiritus in vinculo pacis. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding: which keepe our hearts and minds, &c. finis False 0.703 0.224 0.0
Philippians 4.7 (Tyndale) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstondinge kepe youre hertes and myndes in christ iesu. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding True 0.684 0.251 2.243
Philippians 4.7 (AKJV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall keepe your hearts & minds through christ iesus. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding True 0.677 0.501 2.838
Philippians 4.7 (Geneva) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall preserue your heartes and mindes in christ iesus. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding True 0.677 0.379 2.243
Philippians 4.7 (ODRV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth al vnderstanding, keep your harts and intelligences in christ iesvs. and in service of the prince of peace, endeavouring to keepe the unity of the spirit in the bond of peace, we may attaine that peace of god, that passeth all understanding True 0.663 0.322 2.332




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers