A commentary: or, sermons vpon the second chapter of the first epistle of Saint Peter vvherein method, sense, doctrine, and vse, is, with great variety of matter, profitably handled; and sundry heads of diuinity largely discussed. By Nicholas Byfield, late preacher of God's Word at Isle-worth in Middlesex.

Byfield, Nicholas, 1579-1622
Gouge, William, 1578-1653
Publisher: Printed by Humfrey Lownes for George Latham and are to be sould at his shop in Paul s Church yard at the signe of the brazen Serpent
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A17384 ESTC ID: S107078 STC ID: 4211
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- 2 Peter II -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3013 located on Image 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as, Christ, that is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer. as, christ, that is a stone of Foundation to the believer, is a stone of stumbling to the unbeliever. c-acp, np1, cst vbz dt n1 pp-f n1 p-acp dt n1, vbz dt n1 pp-f vvg p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.8 (ODRV); Luke 13.1; Luke 2; Luke 2.34 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 2.8 (ODRV) 1 peter 2.8: and a stone of offense, & a rocke of scandal, to them that stumble at the word, neither doe beleeue wherin also they are put. as, christ, that is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer False 0.702 0.619 0.819
1 Peter 2.8 (ODRV) 1 peter 2.8: and a stone of offense, & a rocke of scandal, to them that stumble at the word, neither doe beleeue wherin also they are put. is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer True 0.699 0.701 0.822
1 Peter 2.8 (AKJV) 1 peter 2.8: and a stone of stumbling, and a rocke of offence, euen to them which stumble at the word, being disobedient, whereunto also they were appointed. as, christ, that is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer False 0.671 0.62 1.179
1 Peter 2.8 (Tyndale) 1 peter 2.8: and a stone to stomble at and a rocke to offende them which stomble at the worde and beleve not that where on they were set. is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer True 0.661 0.447 0.849
1 Peter 2.8 (AKJV) 1 peter 2.8: and a stone of stumbling, and a rocke of offence, euen to them which stumble at the word, being disobedient, whereunto also they were appointed. is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer True 0.659 0.71 1.378
1 Peter 2.8 (Geneva) 1 peter 2.8: and a stone to stumble at, and a rocke of offence, euen to them which stumble at the woorde, being disobedient, vnto the which thing they were euen ordeined. as, christ, that is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer False 0.64 0.637 0.746
1 Peter 2.8 (Tyndale) 1 peter 2.8: and a stone to stomble at and a rocke to offende them which stomble at the worde and beleve not that where on they were set. as, christ, that is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer False 0.639 0.314 0.846
1 Peter 2.8 (Vulgate) 1 peter 2.8: et lapis offensionis, et petra scandali, his qui offendunt verbo, nec credunt in quo et positi sunt. as, christ, that is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer False 0.636 0.329 0.0
1 Peter 2.8 (Vulgate) 1 peter 2.8: et lapis offensionis, et petra scandali, his qui offendunt verbo, nec credunt in quo et positi sunt. is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer True 0.632 0.444 0.0
Romans 9.33 (AKJV) romans 9.33: as it is written, beholde, i lay in sion a stumbling stone, and rocke of offence: and whosoeuer beleeueth on him, shall not be ashamed. as, christ, that is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer False 0.631 0.482 1.143
1 Peter 2.8 (Geneva) 1 peter 2.8: and a stone to stumble at, and a rocke of offence, euen to them which stumble at the woorde, being disobedient, vnto the which thing they were euen ordeined. is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer True 0.626 0.705 0.749
Romans 9.33 (ODRV) romans 9.33: as it is written: behold i put in sion a stone of stumbling, and a rocke of scandal: and whosoeuer beleeueth in him, shal not be confounded. as, christ, that is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer False 0.621 0.498 1.179
Romans 9.33 (ODRV) romans 9.33: as it is written: behold i put in sion a stone of stumbling, and a rocke of scandal: and whosoeuer beleeueth in him, shal not be confounded. is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer True 0.605 0.65 1.378
Romans 9.33 (AKJV) romans 9.33: as it is written, beholde, i lay in sion a stumbling stone, and rocke of offence: and whosoeuer beleeueth on him, shall not be ashamed. is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer True 0.605 0.596 1.336
Romans 9.33 (Geneva) romans 9.33: as it is written, beholde, i lay in sion a stumbling stone, and a rocke to make men fall: and euery one that beleeueth in him, shall not be ashamed. as, christ, that is a stone of foundation to the beleeuer, is a stone of stumbling to the vnbeleeuer False 0.605 0.368 1.077




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers