Philippians 1.24 (ODRV) |
philippians 1.24: but to abide in the flesh, necessarie for you. |
and prouide to suffer in the flesh, 1 |
True |
0.71 |
0.853 |
1.102 |
1 Peter 4.1 (AKJV) |
1 peter 4.1: for asmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde: for hee that hath suffered in the flesh, hath ceassed from sinne: |
and prouide to suffer in the flesh, 1 |
True |
0.672 |
0.873 |
0.989 |
Philippians 1.24 (AKJV) |
philippians 1.24: neuertheles, to abide in the flesh, is more needfull for you. |
and prouide to suffer in the flesh, 1 |
True |
0.671 |
0.884 |
1.052 |
Philippians 1.24 (Geneva) |
philippians 1.24: neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you. |
and prouide to suffer in the flesh, 1 |
True |
0.67 |
0.889 |
1.052 |
1 Peter 4.1 (Tyndale) |
1 peter 4.1: for as moche as christ hath suffred for vs in the flesshe arme youre selves lyke wyse with the same mynde: for he which suffereth in the flesshe ceasith from synne |
and prouide to suffer in the flesh, 1 |
True |
0.667 |
0.713 |
0.505 |
1 Peter 4.1 (Geneva) |
1 peter 4.1: forasmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde, which is, that he which hath suffered in the flesh, hath ceased from sinne, |
and prouide to suffer in the flesh, 1 |
True |
0.666 |
0.875 |
1.01 |
1 Peter 4.1 (Vulgate) |
1 peter 4.1: christo igitur passo in carne, et vos eadem cogitatione armamini: quia qui passus est in carne, desiit a peccatis: |
and prouide to suffer in the flesh, 1 |
True |
0.649 |
0.507 |
0.505 |
1 Peter 4.1 (ODRV) |
1 peter 4.1: christ therfore hauing suffered in the flesh, be you also armed with the same cogitation. because he that hath suffered in the flesh, hath ceased from sinnes: |
and prouide to suffer in the flesh, 1 |
True |
0.648 |
0.865 |
1.08 |
Philippians 1.24 (Tyndale) |
philippians 1.24: neverthelesse to abyde in the flesshe is moare nedfull for you. |
and prouide to suffer in the flesh, 1 |
True |
0.647 |
0.689 |
0.503 |
Philippians 1.24 (ODRV) |
philippians 1.24: but to abide in the flesh, necessarie for you. |
and prouide to suffer in the flesh, 1. pet. 4.1. it is a shame for vs to expect, or desire a life of ease and prosperity, seeing the prince of our saluation was consecrated through afflictions, heb. 2.10. and 12.3 |
False |
0.631 |
0.402 |
0.451 |
Philippians 1.24 (Vulgate) |
philippians 1.24: permanere autem in carne, necessarium propter vos. |
and prouide to suffer in the flesh, 1 |
True |
0.63 |
0.472 |
0.483 |
Philippians 1.24 (AKJV) |
philippians 1.24: neuertheles, to abide in the flesh, is more needfull for you. |
and prouide to suffer in the flesh, 1. pet. 4.1. it is a shame for vs to expect, or desire a life of ease and prosperity, seeing the prince of our saluation was consecrated through afflictions, heb. 2.10. and 12.3 |
False |
0.625 |
0.389 |
0.423 |
Philippians 1.24 (Geneva) |
philippians 1.24: neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you. |
and prouide to suffer in the flesh, 1. pet. 4.1. it is a shame for vs to expect, or desire a life of ease and prosperity, seeing the prince of our saluation was consecrated through afflictions, heb. 2.10. and 12.3 |
False |
0.622 |
0.413 |
0.423 |