An exposition vpon the Epistle to the Colossians Wherein, not onely the text is methodically analysed, and the sence of the words, by the help of vvriters, both ancient and moderne is explayned: but also, by doctrine and vse, the intent of the holy Ghost is in euery place more fully vnfolded and vrged. ... Being, the substance of neare seauen yeeres vveeke-dayes sermons, of N. Byfield, late one of the preachers for the citie of Chester.

Byfield, Nicholas, 1579-1622
Publisher: Printed by T S nodham and Edward Griffin for Nathaniel Butter and are to be sould at his shop at the signe of the Pide Bull in Pauls Church yard neare to S Austins Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A17389 ESTC ID: S120678 STC ID: 4216
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 598 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto God with giuing of thankes, it is a signe of the peace of God, euen that the peace of God that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in Christ Iesus . Secondly, if men in all things let their requests be showed unto God with giving of thanks, it is a Signen of the peace of God, even that the peace of God that passes all understanding, will preserve their hearts and minds in christ Iesus. ord, cs n2 p-acp d n2 vvb po32 n2 vbb vvn p-acp np1 p-acp vvg pp-f n2, pn31 vbz dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1, av-j cst dt n1 pp-f np1 cst vvz d n1, vmb vvi po32 n2 cc n2 p-acp np1 np1.
Note 0 Phil. 4.6.7. Philip 4.6.7. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.6; Colossians 2.7; Philippians 4.6; Philippians 4.7; Philippians 4.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.7 (Geneva) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall preserue your heartes and mindes in christ iesus. that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.903 0.969 3.63
Philippians 4.7 (AKJV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall keepe your hearts & minds through christ iesus. that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.887 0.954 2.374
Philippians 4.7 (Tyndale) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstondinge kepe youre hertes and myndes in christ iesu. that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.876 0.884 0.592
Philippians 4.7 (ODRV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth al vnderstanding, keep your harts and intelligences in christ iesvs. that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.874 0.921 0.765
Philippians 4.7 (Vulgate) philippians 4.7: et pax dei, quae exuperat omnem sensum, custodiat corda vestra, et intelligentias vestras in christo jesu. that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.794 0.628 0.0
Philippians 4.7 (Geneva) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall preserue your heartes and mindes in christ iesus. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus False 0.734 0.93 7.735
Philippians 4.7 (Geneva) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall preserue your heartes and mindes in christ iesus. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.734 0.93 7.735
Philippians 4.7 (Tyndale) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstondinge kepe youre hertes and myndes in christ iesu. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.727 0.469 2.898
Philippians 4.7 (Tyndale) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstondinge kepe youre hertes and myndes in christ iesu. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus False 0.727 0.469 2.898
Philippians 4.7 (AKJV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall keepe your hearts & minds through christ iesus. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.724 0.873 5.996
Philippians 4.7 (AKJV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth all vnderstanding, shall keepe your hearts & minds through christ iesus. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus False 0.724 0.873 5.996
Philippians 4.7 (ODRV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth al vnderstanding, keep your harts and intelligences in christ iesvs. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus False 0.723 0.738 3.403
Philippians 4.7 (ODRV) philippians 4.7: and the peace of god which passeth al vnderstanding, keep your harts and intelligences in christ iesvs. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.723 0.738 3.403
Philippians 4.6 (ODRV) - 1 philippians 4.6: but in euery thing by praier & supplication with thankes-giuing let your petitions be knowen with god. men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god True 0.723 0.689 1.251
Philippians 4.6 (AKJV) - 1 philippians 4.6: but in euery thing by prayer and supplication with thankesgiuing, let your request be made knowen vnto god. men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god True 0.712 0.783 0.879
Philippians 4.6 (Tyndale) - 1 philippians 4.6: but in all thynges shewe youre peticion vnto god in prayer and suplicacion with gevynge of thankes. men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god True 0.695 0.577 0.879
Philippians 4.6 (ODRV) - 1 philippians 4.6: but in euery thing by praier & supplication with thankes-giuing let your petitions be knowen with god. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus False 0.676 0.502 4.49
Philippians 4.6 (ODRV) - 1 philippians 4.6: but in euery thing by praier & supplication with thankes-giuing let your petitions be knowen with god. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.676 0.502 4.49
Philippians 4.6 (Geneva) philippians 4.6: be nothing carefull, but in all thinges let your requestes be shewed vnto god in praier, and supplication with giuing of thankes. men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god True 0.653 0.874 2.622
Philippians 4.6 (Geneva) philippians 4.6: be nothing carefull, but in all thinges let your requestes be shewed vnto god in praier, and supplication with giuing of thankes. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus False 0.626 0.841 7.879
Philippians 4.6 (Geneva) philippians 4.6: be nothing carefull, but in all thinges let your requestes be shewed vnto god in praier, and supplication with giuing of thankes. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.626 0.841 7.879
Philippians 4.6 (AKJV) philippians 4.6: bee carefull for nothing: but in euery thing by prayer and supplication with thankesgiuing, let your request be made knowen vnto god. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus True 0.62 0.635 3.302
Philippians 4.6 (AKJV) philippians 4.6: bee carefull for nothing: but in euery thing by prayer and supplication with thankesgiuing, let your request be made knowen vnto god. secondly, if men in all things let their requests be shewed vnto god with giuing of thankes, it is a signe of the peace of god, euen that the peace of god that passeth all vnderstanding, will preserue their hearts and mindes in christ iesus False 0.62 0.635 3.302




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Phil. 4.6.7. Philippians 4.6; Philippians 4.7