Sermons vpon the first chapter of the first epistle generall of Peter Wherein method, sense, doctrine and vse is with great varietie of matter profitably handled. By Nicholas Byfeild preacher of Gods word at Isleworth in Middlesex. The rest of the epistle may be published in due time, if God will.

Byfield, Nicholas, 1579-1622
Publisher: Printed by Edward Griffin for Nathaniel Butter and are to be sold at the signe of the Pyde Bull at S Austins gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A17411 ESTC ID: S120373 STC ID: 4234
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- 1 Peter I -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 271 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text oh how woefull will that sentence be, when he shall say, away from me yee workers of iniquitie, I know you not: Matth: 7. 27. Hitherto of the foundation: o how woeful will that sentence be, when he shall say, away from me ye workers of iniquity, I know you not: Matthew: 7. 27. Hitherto of the Foundation: uh q-crq j vmb d n1 vbi, c-crq pns31 vmb vvi, av p-acp pno11 pn22 n2 pp-f n1, pns11 vvb pn22 xx: av: crd crd av pp-f dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 14.38 (ODRV); Matthew 7.23 (Geneva); Matthew 7.27
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.23 (Geneva) matthew 7.23: and then will i professe to them, i neuer knewe you: depart from me, ye that worke iniquitie. he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation True 0.753 0.776 1.006
Matthew 7.23 (AKJV) matthew 7.23: and then wil i professe vnto them, i neuer knew you: depart from me, ye that worke iniquity. he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation True 0.749 0.77 0.434
Matthew 7.23 (ODRV) matthew 7.23: and then i wil confesse vnto them, that i neuer knew you: depart from me you that worke iniquitie. he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation True 0.72 0.758 0.962
Matthew 7.23 (Geneva) matthew 7.23: and then will i professe to them, i neuer knewe you: depart from me, ye that worke iniquitie. oh how woefull will that sentence be, when he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation False 0.69 0.596 1.128
Matthew 7.23 (Tyndale) - 1 matthew 7.23: departe from me ye workers of iniquite. he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation True 0.686 0.92 1.385
Matthew 7.23 (AKJV) matthew 7.23: and then wil i professe vnto them, i neuer knew you: depart from me, ye that worke iniquity. oh how woefull will that sentence be, when he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation False 0.683 0.563 0.283
Luke 13.27 (AKJV) luke 13.27: but he shall say, i tell you, i know you not whence you are; depart from me all ye workers of iniquitie. he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation True 0.681 0.933 5.763
Luke 13.27 (Geneva) luke 13.27: but he shall say, i tell you, i knowe you not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquitie. he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation True 0.675 0.93 4.23
Matthew 7.23 (ODRV) - 1 matthew 7.23: depart from me you that worke iniquitie. oh how woefull will that sentence be, when he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation False 0.669 0.784 1.388
Luke 13.27 (ODRV) luke 13.27: and he shal say to you, i know you not whence you are, depart from me al ye workers of iniquitie. he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation True 0.667 0.933 4.413
Matthew 7.23 (Tyndale) - 1 matthew 7.23: departe from me ye workers of iniquite. oh how woefull will that sentence be, when he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation False 0.649 0.877 2.17
Luke 13.27 (Tyndale) luke 13.27: and he shall saye: i tell you i knowe you not whence ye are: departe from me all the workers of iniquite. he shall say, away from me yee workers of iniquitie, i know you not: matth: 7. 27. hitherto of the foundation True 0.642 0.88 2.553




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth: 7. 27. Matthew 7.27