Sermons upon the ten first verses of the third chapter of the first Epistle of S. Peter Being the last that were preached by the late faithfull and painfull minister of Gods word, Nicolas Byfield. Wherein method, sense, doctrine, and vse, is, with great varietie of matter, profitably handled; and sundry heads of divinitie largely discussed. Published since the authors death by William Gouge.

Byfield, Nicholas, 1579-1622
Gouge, William, 1578-1653
Publisher: Printed by H Lownes for George Latham at the brazen Serpent in Paules Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A17412 ESTC ID: S107153 STC ID: 4235
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- 2 Peter III, 1-10 -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 241 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wives must bee subiect, but it must bee in the Lord, Colos. 3.15. The unbeleeving husband must not compell the beleeving wife, to change her religion, or to neglect the meanes of her salvation: Wives must be Subject, but it must be in the Lord, Colos 3.15. The unbelieving husband must not compel the believing wife, to change her Religion, or to neglect the means of her salvation: ng1 vmb vbi j-jn, cc-acp pn31 vmb vbi p-acp dt n1, np1 crd. dt vvg n1 vmb xx vvi dt j-vvg n1, pc-acp vvi po31 n1, cc pc-acp vvi dt n2 pp-f po31 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3.15; Colossians 3.18 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 3.18 (Vulgate) colossians 3.18: mulieres, subditae estote viris, sicut oportet, in domino. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos True 0.811 0.649 0.0
Colossians 3.18 (ODRV) colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos True 0.809 0.854 1.433
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos True 0.769 0.476 0.282
Ephesians 5.22 (ODRV) ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos True 0.765 0.454 1.433
Ephesians 5.22 (AKJV) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos True 0.743 0.429 0.282
Colossians 3.18 (AKJV) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos True 0.738 0.792 0.27
Colossians 3.18 (Tyndale) colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos True 0.731 0.604 0.0
Ephesians 5.22 (Tyndale) ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos True 0.728 0.33 0.0
Colossians 3.18 (Geneva) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos True 0.726 0.784 0.282
Ephesians 5.22 (Vulgate) ephesians 5.22: mulieres viris suis subditae sint, sicut domino: wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos True 0.719 0.177 0.0
Colossians 3.18 (ODRV) colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos. 3.15. the unbeleeving husband must not compell the beleeving wife, to change her religion, or to neglect the meanes of her salvation False 0.711 0.565 1.399
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos. 3.15. the unbeleeving husband must not compell the beleeving wife, to change her religion, or to neglect the meanes of her salvation False 0.69 0.188 0.271
1 Corinthians 7.13 (Tyndale) 1 corinthians 7.13: and the woman which hath to her husbande an infidell yf he consent to dwell with her let her not put him awaye. the unbeleeving husband must not compell the beleeving wife, to change her religion, or to neglect the meanes of her salvation True 0.682 0.173 0.0
Colossians 3.18 (AKJV) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos. 3.15. the unbeleeving husband must not compell the beleeving wife, to change her religion, or to neglect the meanes of her salvation False 0.661 0.451 0.26
1 Corinthians 7.13 (Geneva) 1 corinthians 7.13: and the woman which hath an husband that beleeueth not, if he be content to dwell with her, let her not forsake him. the unbeleeving husband must not compell the beleeving wife, to change her religion, or to neglect the meanes of her salvation True 0.654 0.311 0.0
Colossians 3.18 (Geneva) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. wives must bee subiect, but it must bee in the lord, colos. 3.15. the unbeleeving husband must not compell the beleeving wife, to change her religion, or to neglect the meanes of her salvation False 0.643 0.382 0.271




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Colos. 3.15. Colossians 3.15