Diuers sermons of Master Iohn Caluin, concerning the diuinitie, humanitie, and natiuitie of our Lorde Iesus Christe as also touching his passion, death, resurection, ascention: togeather with the comming downe of the holy Ghoste vpon his Apostles: and the first sermon of S. Peter. The order of which you shall finde in the page ensuing.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: Printed by Thomas Dawson for George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17690 ESTC ID: S107259 STC ID: 4437
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1424 located on Page 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 59 Now the chiefe Priestes and the Elders, and all the whole Councell sought false witnesse against Iesus, to put him to death. 59 Now the chief Priests and the Elders, and all the Whole Council sought false witness against Iesus, to put him to death. crd av dt j-jn n2 cc dt n2-jn, cc d dt j-jn n1 vvd j n1 p-acp np1, pc-acp vvi pno31 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.59 (AKJV); Matthew 26.60 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.59 (AKJV) matthew 26.59: now the chiefe priests and elders, and all the councell, sought false witnesse against iesus to put him to death, 59 now the chiefe priestes and the elders, and all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death False 0.868 0.978 12.051
Matthew 26.59 (Geneva) matthew 26.59: nowe the chiefe priestes and the elders, and all the whole councill sought false witnesse against iesus, to put him to death. 59 now the chiefe priestes and the elders, and all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death False 0.863 0.97 11.627
Matthew 26.59 (ODRV) matthew 26.59: and the cheefe priests and the whole councel sought false witnes against iesvs, that they might put him to death: 59 now the chiefe priestes and the elders, and all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death False 0.846 0.953 4.238
Matthew 26.59 (ODRV) matthew 26.59: and the cheefe priests and the whole councel sought false witnes against iesvs, that they might put him to death: all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death True 0.844 0.956 2.708
Matthew 26.59 (Tyndale) matthew 26.59: the chefe prestes and the elders and all the counsell sought false witnes agenste iesus for to put him to deeth 59 now the chiefe priestes and the elders, and all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death False 0.828 0.874 4.952
Matthew 26.59 (AKJV) matthew 26.59: now the chiefe priests and elders, and all the councell, sought false witnesse against iesus to put him to death, all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death True 0.804 0.955 8.119
Matthew 26.59 (Geneva) matthew 26.59: nowe the chiefe priestes and the elders, and all the whole councill sought false witnesse against iesus, to put him to death. all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death True 0.791 0.953 5.488
Matthew 26.59 (Tyndale) matthew 26.59: the chefe prestes and the elders and all the counsell sought false witnes agenste iesus for to put him to deeth all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death True 0.779 0.919 2.851
Matthew 26.59 (Vulgate) matthew 26.59: principes autem sacerdotum, et omne concilium, quaerebant falsum testimonium contra jesum, ut eum morti traderent: 59 now the chiefe priestes and the elders, and all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death False 0.776 0.475 0.635
Matthew 26.59 (Vulgate) matthew 26.59: principes autem sacerdotum, et omne concilium, quaerebant falsum testimonium contra jesum, ut eum morti traderent: all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death True 0.764 0.798 0.0
Matthew 27.1 (Geneva) matthew 27.1: when the morning was come, all the chiefe priests, and the elders of the people tooke counsell against iesus, to put him to death, 59 now the chiefe priestes and the elders, and all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death False 0.745 0.807 4.081
Matthew 27.1 (AKJV) matthew 27.1: when the morning was come, all the chiefe priests and elders of the people, tooke counsell against iesus to put him to death. 59 now the chiefe priestes and the elders, and all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death False 0.734 0.758 4.081
Matthew 27.1 (ODRV) matthew 27.1: and when morning was come; al the cheefe priests and ancients of the people consulted togeather against iesvs, that they might put him to death. 59 now the chiefe priestes and the elders, and all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death False 0.72 0.407 0.846
Matthew 27.1 (Tyndale) matthew 27.1: when the mornynge was come all the chefe prestes and the elders of the people helde a counsayle agenst iesu to put him to deeth 59 now the chiefe priestes and the elders, and all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death False 0.72 0.223 0.846
Mark 14.55 (ODRV) mark 14.55: and the cheefe priests and al the councel sought testimonie against iesvs, that they might put him to death, neither found they. all the whole councell sought false witnesse against iesus, to put him to death True 0.7 0.886 1.7




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers