Diuers sermons of Master Iohn Caluin, concerning the diuinitie, humanitie, and natiuitie of our Lorde Iesus Christe as also touching his passion, death, resurection, ascention: togeather with the comming downe of the holy Ghoste vpon his Apostles: and the first sermon of S. Peter. The order of which you shall finde in the page ensuing.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: Printed by Thomas Dawson for George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17690 ESTC ID: S107259 STC ID: 4437
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1627 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And it is namely sayde, That the high Priestes sought false witnesse against him, but they founde none. And it is namely said, That the high Priests sought false witness against him, but they found none. cc pn31 vbz av vvn, cst dt j n2 vvd j n1 p-acp pno31, cc-acp pns32 vvd pix.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 18.29 (Tyndale); Matthew 26.59 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.59 (ODRV) matthew 26.59: and the cheefe priests and the whole councel sought false witnes against iesvs, that they might put him to death: the high priestes sought false witnesse against him True 0.741 0.896 0.443
Matthew 26.59 (Geneva) matthew 26.59: nowe the chiefe priestes and the elders, and all the whole councill sought false witnesse against iesus, to put him to death. the high priestes sought false witnesse against him True 0.726 0.887 3.383
Matthew 26.59 (AKJV) matthew 26.59: now the chiefe priests and elders, and all the councell, sought false witnesse against iesus to put him to death, the high priestes sought false witnesse against him True 0.722 0.893 1.606
Matthew 26.59 (Tyndale) matthew 26.59: the chefe prestes and the elders and all the counsell sought false witnes agenste iesus for to put him to deeth the high priestes sought false witnesse against him True 0.707 0.8 0.411
Matthew 26.59 (Vulgate) matthew 26.59: principes autem sacerdotum, et omne concilium, quaerebant falsum testimonium contra jesum, ut eum morti traderent: the high priestes sought false witnesse against him True 0.699 0.82 0.0
Luke 23.10 (Tyndale) luke 23.10: the hye prestes and scribes stode forthe and accused him straytly. the high priestes sought false witnesse against him True 0.672 0.398 0.0
Matthew 26.59 (ODRV) matthew 26.59: and the cheefe priests and the whole councel sought false witnes against iesvs, that they might put him to death: and it is namely sayde, that the high priestes sought false witnesse against him True 0.666 0.857 0.443
Luke 23.10 (AKJV) luke 23.10: and the chiefe priests and scribes stood, and vehemently accused him. the high priestes sought false witnesse against him True 0.661 0.465 0.0
Matthew 26.59 (Geneva) matthew 26.59: nowe the chiefe priestes and the elders, and all the whole councill sought false witnesse against iesus, to put him to death. and it is namely sayde, that the high priestes sought false witnesse against him True 0.655 0.856 3.383
Luke 23.10 (Geneva) luke 23.10: the hie priests also and scribes stood forth, and accused him vehemently. the high priestes sought false witnesse against him True 0.654 0.577 0.0
Matthew 26.59 (Vulgate) matthew 26.59: principes autem sacerdotum, et omne concilium, quaerebant falsum testimonium contra jesum, ut eum morti traderent: and it is namely sayde, that the high priestes sought false witnesse against him True 0.651 0.749 0.0
Matthew 26.59 (Tyndale) matthew 26.59: the chefe prestes and the elders and all the counsell sought false witnes agenste iesus for to put him to deeth and it is namely sayde, that the high priestes sought false witnesse against him True 0.638 0.739 0.411
Matthew 26.59 (AKJV) matthew 26.59: now the chiefe priests and elders, and all the councell, sought false witnesse against iesus to put him to death, and it is namely sayde, that the high priestes sought false witnesse against him True 0.636 0.854 1.606
Matthew 26.59 (Vulgate) matthew 26.59: principes autem sacerdotum, et omne concilium, quaerebant falsum testimonium contra jesum, ut eum morti traderent: and it is namely sayde, that the high priestes sought false witnesse against him, but they founde none False 0.63 0.658 0.0
Luke 23.10 (Geneva) luke 23.10: the hie priests also and scribes stood forth, and accused him vehemently. and it is namely sayde, that the high priestes sought false witnesse against him True 0.614 0.452 0.0
Luke 23.10 (AKJV) luke 23.10: and the chiefe priests and scribes stood, and vehemently accused him. and it is namely sayde, that the high priestes sought false witnesse against him True 0.613 0.389 0.0
Matthew 26.59 (ODRV) matthew 26.59: and the cheefe priests and the whole councel sought false witnes against iesvs, that they might put him to death: and it is namely sayde, that the high priestes sought false witnesse against him, but they founde none False 0.612 0.823 0.485
Luke 23.10 (Tyndale) luke 23.10: the hye prestes and scribes stode forthe and accused him straytly. and it is namely sayde, that the high priestes sought false witnesse against him True 0.605 0.307 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers