Diuers sermons of Master Iohn Caluin, concerning the diuinitie, humanitie, and natiuitie of our Lorde Iesus Christe as also touching his passion, death, resurection, ascention: togeather with the comming downe of the holy Ghoste vpon his Apostles: and the first sermon of S. Peter. The order of which you shall finde in the page ensuing.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: Printed by Thomas Dawson for George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17690 ESTC ID: S107259 STC ID: 4437
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 234 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as to say God was the word: as to say God was the word: c-acp pc-acp vvi np1 vbds dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.1 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.1 (Tyndale) - 1 john 1.1: and the worde was god. to say god was the word True 0.741 0.787 0.136
John 1.1 (Wycliffe) john 1.1: in the bigynnyng was the word, and the word was at god, and god was the word. to say god was the word True 0.69 0.697 0.336
John 1.1 (Tyndale) - 1 john 1.1: and the worde was god. as to say god was the word False 0.687 0.781 0.188
John 1.1 (ODRV) john 1.1: in the beginning was the word, and the word was with god, and god was the word. to say god was the word True 0.684 0.705 0.336
John 1.1 (Wycliffe) john 1.1: in the bigynnyng was the word, and the word was at god, and god was the word. as to say god was the word False 0.673 0.651 0.465
John 1.1 (Vulgate) john 1.1: in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum. to say god was the word True 0.669 0.467 0.0
John 1.1 (AKJV) john 1.1: in the beginning was the word, & the word was with god, and the word was god. to say god was the word True 0.663 0.539 0.336
John 1.1 (Geneva) john 1.1: in the beginning was that word, and that word was with god, and that word was god. to say god was the word True 0.663 0.485 0.336
John 1.1 (ODRV) john 1.1: in the beginning was the word, and the word was with god, and god was the word. as to say god was the word False 0.658 0.662 0.465
John 1.1 (Vulgate) john 1.1: in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum. as to say god was the word False 0.655 0.391 0.0
John 1.1 (AKJV) john 1.1: in the beginning was the word, & the word was with god, and the word was god. as to say god was the word False 0.635 0.476 0.465
John 1.1 (Geneva) john 1.1: in the beginning was that word, and that word was with god, and that word was god. as to say god was the word False 0.631 0.439 0.465




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers