Diuers sermons of Master Iohn Caluin, concerning the diuinitie, humanitie, and natiuitie of our Lorde Iesus Christe as also touching his passion, death, resurection, ascention: togeather with the comming downe of the holy Ghoste vpon his Apostles: and the first sermon of S. Peter. The order of which you shall finde in the page ensuing.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: Printed by Thomas Dawson for George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17690 ESTC ID: S107259 STC ID: 4437
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 243 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hée addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with God: He had not before spoken these two words together: He adds afterward that this word was in the beginning with God: He had not before spoken these two words together: pns31 vvz av pn31 d n1 vbds p-acp dt n1 p-acp np1: pns31 vhd xx a-acp vvn d crd n2 av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.2 (ODRV) john 1.2: this was in the beginning with god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.767 0.89 0.317
John 1.2 (Geneva) john 1.2: this same was in the beginning with god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.749 0.876 0.317
John 1.1 (Tyndale) - 0 john 1.1: in the beginnynge was the worde and the worde was with god: hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.746 0.718 0.175
John 1.2 (AKJV) john 1.2: the same was in the beginning with god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.744 0.821 0.317
John 1.2 (Tyndale) john 1.2: the same was in the beginnynge with god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.732 0.82 0.2
John 1.1 (Tyndale) - 0 john 1.1: in the beginnynge was the worde and the worde was with god: hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not before spoken these two words together False 0.721 0.696 0.175
John 1.2 (ODRV) john 1.2: this was in the beginning with god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not before spoken these two words together False 0.715 0.905 0.317
John 1.1 (Vulgate) john 1.1: in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.698 0.242 0.0
John 1.2 (Geneva) john 1.2: this same was in the beginning with god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not before spoken these two words together False 0.694 0.895 0.317
John 1.2 (AKJV) john 1.2: the same was in the beginning with god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not before spoken these two words together False 0.682 0.869 0.317
John 1.1 (ODRV) john 1.1: in the beginning was the word, and the word was with god, and god was the word. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.68 0.448 0.319
John 1.1 (Geneva) john 1.1: in the beginning was that word, and that word was with god, and that word was god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.679 0.575 0.319
John 1.1 (AKJV) john 1.1: in the beginning was the word, & the word was with god, and the word was god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.676 0.473 0.319
John 1.1 (Wycliffe) john 1.1: in the bigynnyng was the word, and the word was at god, and god was the word. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.676 0.22 0.228
John 1.1 (Vulgate) john 1.1: in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not before spoken these two words together False 0.675 0.186 0.0
John 1.2 (Tyndale) john 1.2: the same was in the beginnynge with god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not before spoken these two words together False 0.671 0.873 0.2
John 1.2 (Wycliffe) john 1.2: this was in the bigynnyng at god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.667 0.606 0.2
John 1.2 (Vulgate) john 1.2: hoc erat in principio apud deum. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not True 0.663 0.507 0.0
John 1.1 (ODRV) john 1.1: in the beginning was the word, and the word was with god, and god was the word. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not before spoken these two words together False 0.662 0.434 0.319
John 1.1 (Geneva) john 1.1: in the beginning was that word, and that word was with god, and that word was god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not before spoken these two words together False 0.657 0.594 0.319
John 1.1 (AKJV) john 1.1: in the beginning was the word, & the word was with god, and the word was god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not before spoken these two words together False 0.656 0.461 0.319
John 1.2 (Vulgate) john 1.2: hoc erat in principio apud deum. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not before spoken these two words together False 0.642 0.642 0.0
John 1.2 (Wycliffe) john 1.2: this was in the bigynnyng at god. hee addeth afterwarde yt this woord was in the beginning with god: he had not before spoken these two words together False 0.625 0.732 0.2




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers