Diuers sermons of Master Iohn Caluin, concerning the diuinitie, humanitie, and natiuitie of our Lorde Iesus Christe as also touching his passion, death, resurection, ascention: togeather with the comming downe of the holy Ghoste vpon his Apostles: and the first sermon of S. Peter. The order of which you shall finde in the page ensuing.

Calvin, Jean, 1509-1564
Stocker, Thomas, fl. 1569-1592
Publisher: Printed by Thomas Dawson for George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17690 ESTC ID: S107259 STC ID: 4437
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 473 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 14 Glorie be to God in the high heauens, & peace in earth, and towardes men good will. 14 Glory be to God in the high heavens, & peace in earth, and towards men good will. crd n1 vbb p-acp np1 p-acp dt j n2, cc n1 p-acp n1, cc p-acp n2 j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.13 (Geneva); Luke 2.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. 14 glorie be to god in the high heauens, & peace in earth, and towardes men good will False 0.875 0.982 4.283
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. 14 glorie be to god in the high heauens, & peace in earth, and towardes men good will False 0.862 0.97 1.162
Luke 2.14 (ODRV) luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. 14 glorie be to god in the high heauens, & peace in earth, and towardes men good will False 0.829 0.963 1.983
Luke 2.14 (Tyndale) - 0 luke 2.14: glory to god an hye and peace on the erth: 14 glorie be to god in the high heauens, & peace in earth True 0.819 0.766 0.665
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. 14 glorie be to god in the high heauens, & peace in earth True 0.818 0.966 3.648
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. 14 glorie be to god in the high heauens, & peace in earth True 0.795 0.909 0.717
Luke 2.14 (ODRV) luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. 14 glorie be to god in the high heauens, & peace in earth True 0.79 0.911 1.772
Luke 2.14 (Tyndale) - 0 luke 2.14: glory to god an hye and peace on the erth: 14 glorie be to god in the high heauens, & peace in earth, and towardes men good will False 0.775 0.646 0.62
Luke 2.14 (Vulgate) luke 2.14: gloria in altissimis deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis. 14 glorie be to god in the high heauens, & peace in earth, and towardes men good will False 0.74 0.857 0.173
Luke 2.14 (Vulgate) luke 2.14: gloria in altissimis deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis. 14 glorie be to god in the high heauens, & peace in earth True 0.74 0.346 0.185
Luke 2.14 (Wycliffe) luke 2.14: and seiynge, glorie be in the hiyeste thingis to god, and in erthe pees be to men of good wille. 14 glorie be to god in the high heauens, & peace in earth, and towardes men good will False 0.665 0.524 1.422




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers