The sermons of M. Iohn Caluin vpon the fifth booke of Moses called Deuteronomie faithfully gathered word for word as he preached them in open pulpet; together with a preface of the ministers of the Church of Geneua, and an admonishment made by the deacons there. Also there are annexed two profitable tables, the one containing the chiefe matters; the other the places of Scripture herein alledged. Translated out of French by Arthur Golding.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fleming, Abraham, 1552?-1607
Golding, Arthur, 1536-1606
Ragueneau, Denys
Publisher: Printed by Henry Middleton for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17698 ESTC ID: S107166 STC ID: 4442
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10682 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore it is sayd yt wee be risen againe with him, as S. Paul declareth lykewise in ye forealledged text to ye Colossians. And Therefore it is said that we be risen again with him, as S. Paul Declareth likewise in you forealledged text to the colossians. cc av pn31 vbz vvn pn31 pns12 vbb vvn av p-acp pno31, p-acp np1 np1 vvz av p-acp pn22 vvd n1 p-acp dt njp2.
Note 0 Col. 2.12. Col. 2.12. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.12; Romans 5.13 (ODRV); Romans 6.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.5 (AKJV) - 1 romans 6.5: wee shalbe also in the likenesse of his resurrection: and therefore it is sayd yt wee be risen againe with him True 0.685 0.7 2.141
Romans 6.8 (AKJV) romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: and therefore it is sayd yt wee be risen againe with him True 0.642 0.686 0.0
Romans 6.5 (Tyndale) romans 6.5: for yf we be graft in deeth lyke vnto him: even so must we be in the resurreccion. and therefore it is sayd yt wee be risen againe with him True 0.637 0.43 0.0
Romans 6.8 (Geneva) romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, and therefore it is sayd yt wee be risen againe with him True 0.636 0.681 0.0
Romans 6.8 (Tyndale) romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: and therefore it is sayd yt wee be risen againe with him True 0.635 0.438 0.0
Romans 6.8 (ODRV) romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. and therefore it is sayd yt wee be risen againe with him True 0.628 0.682 0.0
Romans 6.5 (ODRV) romans 6.5: for if we be become complanted to the similitude of his death we shal be also of his resurrection. and therefore it is sayd yt wee be risen againe with him True 0.613 0.456 0.0
Romans 6.5 (Geneva) romans 6.5: for if we be planted with him to the similitude of his death, euen so shall we be to the similitude of his resurrection, and therefore it is sayd yt wee be risen againe with him True 0.606 0.822 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Col. 2.12. Colossians 2.12