Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Had it not beene better for vs that God had killed vs in Egypt? Must hee needes bring vs into this drie and barren place, that we might die heere for thirst? it appeareth well that hee hateth vs, | Had it not been better for us that God had killed us in Egypt? Must he needs bring us into this dry and barren place, that we might die Here for thirst? it appears well that he hates us, | vhd pn31 xx vbn av-jc p-acp pno12 d np1 vhd vvn pno12 p-acp np1? vmb pns31 av vvi pno12 p-acp d j cc j n1, cst pns12 vmd vvi av p-acp n1? pn31 vvz av cst pns31 vvz pno12, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Exodus 14.12 (AKJV) - 1 | exodus 14.12: for it had bene better for vs to serue the egyptians, then that wee should die in the wildernesse. | had it not beene better for vs that god had killed vs in egypt | True | 0.662 | 0.845 | 0.777 |
Exodus 14.12 (Geneva) | exodus 14.12: did not wee tell thee this thing in egypt, saying, let vs be in rest, that we may serue the egyptians? for it had bene better for vs to serue the egyptians, then that wee shoulde dye in the wildernesse. | had it not beene better for vs that god had killed vs in egypt | True | 0.65 | 0.394 | 0.965 |
2 Esdras 1.18 (AKJV) | 2 esdras 1.18: saying, why hast thou brought vs into this wildernesse to kill vs? it had bin better for vs to haue serued the egyptians, then to die in this wildernesse. | had it not beene better for vs that god had killed vs in egypt? must hee needes bring vs into this drie and barren place, that we might die heere for thirst? it appeareth well that hee hateth vs, | False | 0.634 | 0.557 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|