The sermons of M. Iohn Caluin vpon the fifth booke of Moses called Deuteronomie faithfully gathered word for word as he preached them in open pulpet; together with a preface of the ministers of the Church of Geneua, and an admonishment made by the deacons there. Also there are annexed two profitable tables, the one containing the chiefe matters; the other the places of Scripture herein alledged. Translated out of French by Arthur Golding.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fleming, Abraham, 1552?-1607
Golding, Arthur, 1536-1606
Ragueneau, Denys
Publisher: Printed by Henry Middleton for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17698 ESTC ID: S107166 STC ID: 4442
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 35886 located on Image 239

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For if we will be Christians, we must become as Lambs. Insomuch as it is said expresly, that the Beare and the Lion shall dwell together, For if we will be Christians, we must become as Lambs. Insomuch as it is said expressly, that the Bear and the lion shall dwell together, p-acp cs pns12 vmb vbi np1, pns12 vmb vvi p-acp n2. av c-acp pn31 vbz vvn av-j, cst dt n1 cc dt n1 vmb vvi av,
Note 0 Esa. 11.6. Isaiah 11.6. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 11.6; Isaiah 11.6 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 11.6 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 11.6: the wolf shall dwell with the lamb: the beare and the lion shall dwell together, True 0.764 0.558 1.722
Isaiah 11.6 (AKJV) - 0 isaiah 11.6: the wolfe also shall dwell with the lambe, and the leopard shall lie downe with the kid: the beare and the lion shall dwell together, True 0.738 0.501 1.599
Isaiah 11.7 (Douay-Rheims) isaiah 11.7: the calf and the bear shall feed: their young ones shall rest together: and the lion shall eat straw like the ox. the beare and the lion shall dwell together, True 0.733 0.63 1.489
Isaiah 11.7 (Geneva) isaiah 11.7: and the kow and the beare shall feede: their yong ones shall lie together: and the lyon shall eate strawe like the bullocke. the beare and the lion shall dwell together, True 0.727 0.672 1.913
Isaiah 11.7 (AKJV) - 0 isaiah 11.7: and the cow and the beare shall feed, their yong ones shall lie downe together: the beare and the lion shall dwell together, True 0.7 0.622 2.1
Isaiah 11.6 (Geneva) isaiah 11.6: the wolfe also shall dwell with the lambe, and the leopard shall lie with the kid, and the calfe, and the lyon, and the fat beast together, and a litle childe shall leade them. the beare and the lion shall dwell together, True 0.677 0.619 1.419




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Esa. 11.6. Isaiah 11.6