The sermons of M. Iohn Caluin vpon the fifth booke of Moses called Deuteronomie faithfully gathered word for word as he preached them in open pulpet; together with a preface of the ministers of the Church of Geneua, and an admonishment made by the deacons there. Also there are annexed two profitable tables, the one containing the chiefe matters; the other the places of Scripture herein alledged. Translated out of French by Arthur Golding.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fleming, Abraham, 1552?-1607
Golding, Arthur, 1536-1606
Ragueneau, Denys
Publisher: Printed by Henry Middleton for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17698 ESTC ID: S107166 STC ID: 4442
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 37042 located on Image 239

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him, and that wee must not thinke our selues to bee vtterly done away and come to nothing, For thereby he Witnesseth that After our decease we live with him, and that we must not think our selves to be utterly done away and come to nothing, p-acp av pns31 vvz cst p-acp po12 n1 pns12 vvb p-acp pno31, cc cst pns12 vmb xx vvi po12 n2 pc-acp vbi av-j vdn av cc vvb p-acp pix,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 2.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Timothy 2.11 (ODRV) - 1 2 timothy 2.11: for if we be dead with him, we shal liue also together. for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him True 0.77 0.674 0.386
Romans 6.8 (AKJV) romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him True 0.763 0.629 0.367
Romans 6.8 (Tyndale) romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him True 0.763 0.371 0.0
2 Timothy 2.11 (Tyndale) 2 timothy 2.11: it is a true sayinge if we be deed with him we also shall live with him. for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him True 0.755 0.434 0.0
Romans 6.8 (Geneva) romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him True 0.75 0.606 0.334
Romans 6.8 (Vulgate) romans 6.8: si autem mortui sumus cum christo, credimus quia simul etiam vivemus cum christo, for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him True 0.746 0.314 0.0
Romans 6.8 (ODRV) romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him True 0.732 0.56 0.35
2 Timothy 2.11 (Geneva) 2 timothy 2.11: it is a true saying, for if we be dead together with him, we also shall liue together with him. for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him True 0.73 0.519 0.35
2 Timothy 2.11 (AKJV) 2 timothy 2.11: it is a faithfull saying: for if we bee dead with him, wee shall also liue with him. for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him True 0.727 0.705 0.32
Romans 6.8 (AKJV) romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him, and that wee must not thinke our selues to bee vtterly done away and come to nothing, False 0.721 0.317 0.154
Romans 6.8 (Geneva) romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him, and that wee must not thinke our selues to bee vtterly done away and come to nothing, False 0.703 0.317 1.096
Romans 6.8 (ODRV) romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. for thereby hee witnesseth that after our decease we liue with him, and that wee must not thinke our selues to bee vtterly done away and come to nothing, False 0.688 0.219 0.147




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers