Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | that is to say, let them be as they are. For God will not haue you either to companie with them, or to relieue them. | that is to say, let them be as they Are. For God will not have you either to company with them, or to relieve them. | cst vbz pc-acp vvi, vvb pno32 vbi c-acp pns32 vbr. p-acp np1 vmb xx vhi pn22 d p-acp n1 p-acp pno32, cc pc-acp vvi pno32. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ephesians 5.7 (Tyndale) | ephesians 5.7: be not therfore companions with them. | that is to say, let them be as they are. for god will not haue you either to companie with them | True | 0.618 | 0.666 | 0.0 |
Ephesians 5.7 (Geneva) | ephesians 5.7: be not therefore companions with them. | that is to say, let them be as they are. for god will not haue you either to companie with them | True | 0.615 | 0.668 | 0.0 |
Ephesians 5.7 (AKJV) | ephesians 5.7: bee not yee therefore partakers with them. | that is to say, let them be as they are. for god will not haue you either to companie with them | True | 0.601 | 0.453 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|