The sermons of M. Iohn Caluin vpon the fifth booke of Moses called Deuteronomie faithfully gathered word for word as he preached them in open pulpet; together with a preface of the ministers of the Church of Geneua, and an admonishment made by the deacons there. Also there are annexed two profitable tables, the one containing the chiefe matters; the other the places of Scripture herein alledged. Translated out of French by Arthur Golding.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fleming, Abraham, 1552?-1607
Golding, Arthur, 1536-1606
Ragueneau, Denys
Publisher: Printed by Henry Middleton for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17698 ESTC ID: S107166 STC ID: 4442
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 40898 located on Image 239

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 15 Thou shalt not deliuer the seruant vnto his master: which is escaped to thee from his master. 15 Thou shalt not deliver the servant unto his master: which is escaped to thee from his master. crd pns21 vm2 xx vvi dt n1 p-acp po31 n1: r-crq vbz vvn p-acp pno21 p-acp po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 23.15 (Geneva); Deuteronomy 23.16 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 23.15 (Geneva) deuteronomy 23.15: thou shalt not deliuer the seruant vnto his master, which is escaped from his master vnto thee. 15 thou shalt not deliuer the seruant vnto his master: which is escaped to thee from his master False 0.903 0.976 1.538
Deuteronomy 23.15 (AKJV) deuteronomy 23.15: thou shalt not deliuer vnto his master, the seruant which is escaped from his master vnto thee. 15 thou shalt not deliuer the seruant vnto his master: which is escaped to thee from his master False 0.889 0.974 1.538
Deuteronomy 23.15 (Douay-Rheims) deuteronomy 23.15: thou shalt not deliver to his master the servant that is fled to thee. 15 thou shalt not deliuer the seruant vnto his master: which is escaped to thee from his master False 0.843 0.918 0.67
Deuteronomy 23.15 (AKJV) deuteronomy 23.15: thou shalt not deliuer vnto his master, the seruant which is escaped from his master vnto thee. 15 thou shalt not deliuer the seruant True 0.749 0.898 0.302
Deuteronomy 23.15 (Douay-Rheims) deuteronomy 23.15: thou shalt not deliver to his master the servant that is fled to thee. 15 thou shalt not deliuer the seruant True 0.742 0.873 0.339
Deuteronomy 23.15 (Geneva) deuteronomy 23.15: thou shalt not deliuer the seruant vnto his master, which is escaped from his master vnto thee. 15 thou shalt not deliuer the seruant True 0.736 0.896 0.302
Deuteronomy 23.15 (Wycliffe) deuteronomy 23.15: thou schalt not bitake a seruaunt to his lord, which seruaunt fleeth to thee; 15 thou shalt not deliuer the seruant vnto his master: which is escaped to thee from his master False 0.713 0.304 0.322
Deuteronomy 23.15 (Geneva) deuteronomy 23.15: thou shalt not deliuer the seruant vnto his master, which is escaped from his master vnto thee. his master: which is escaped to thee from his master True 0.696 0.951 0.392
Deuteronomy 23.15 (AKJV) deuteronomy 23.15: thou shalt not deliuer vnto his master, the seruant which is escaped from his master vnto thee. his master: which is escaped to thee from his master True 0.677 0.946 0.392
Deuteronomy 23.15 (Douay-Rheims) deuteronomy 23.15: thou shalt not deliver to his master the servant that is fled to thee. his master: which is escaped to thee from his master True 0.637 0.769 0.339




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers