Romans 7.3 (AKJV) - 0 |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: |
that if a woman be separated from hir husband, not for adultery (for he meaneth not so:) but because the husband cannot brooke his wife, shee shall remaine a widowe, |
False |
0.755 |
0.491 |
1.123 |
1 Corinthians 7.11 (AKJV) |
1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. |
that if a woman be separated from hir husband, not for adultery (for he meaneth not so:) but because the husband cannot brooke his wife, shee shall remaine a widowe, |
False |
0.744 |
0.235 |
3.031 |
1 Corinthians 7.11 (Tyndale) |
1 corinthians 7.11: yf she separate her selfe let her remayne vnmaryed or be reconciled vnto her husbande agayne. and let not the husbande put awaye his wyfe from him. |
that if a woman be separated from hir husband, not for adultery (for he meaneth not so:) but because the husband cannot brooke his wife, shee shall remaine a widowe, |
False |
0.739 |
0.332 |
0.0 |
1 Corinthians 7.11 (Geneva) |
1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, and let not the husband put away his wife. |
that if a woman be separated from hir husband, not for adultery (for he meaneth not so:) but because the husband cannot brooke his wife, shee shall remaine a widowe, |
False |
0.734 |
0.259 |
2.955 |
Romans 7.3 (ODRV) |
romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. |
that if a woman be separated from hir husband, not for adultery (for he meaneth not so:) but because the husband cannot brooke his wife, shee shall remaine a widowe, |
False |
0.691 |
0.452 |
1.385 |
Romans 7.3 (Geneva) |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: but if the man be dead, she is free from the law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man. |
that if a woman be separated from hir husband, not for adultery (for he meaneth not so:) but because the husband cannot brooke his wife, shee shall remaine a widowe, |
False |
0.685 |
0.393 |
0.153 |