The sermons of M. Iohn Caluin vpon the fifth booke of Moses called Deuteronomie faithfully gathered word for word as he preached them in open pulpet; together with a preface of the ministers of the Church of Geneua, and an admonishment made by the deacons there. Also there are annexed two profitable tables, the one containing the chiefe matters; the other the places of Scripture herein alledged. Translated out of French by Arthur Golding.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fleming, Abraham, 1552?-1607
Golding, Arthur, 1536-1606
Ragueneau, Denys
Publisher: Printed by Henry Middleton for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17698 ESTC ID: S107166 STC ID: 4442
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 42231 located on Image 239

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And agayne note wee that when it is sayde, That a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife; And again note we that when it is said, That a man shall forsake father and mother and cleave unto his wife; cc av vvb pns12 d c-crq pn31 vbz vvn, cst dt n1 vmb vvi n1 cc n1 cc vvi p-acp po31 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 2.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 2.24 (AKJV) - 0 genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife True 0.826 0.959 3.199
Ephesians 5.31 (Geneva) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue father and mother, and shall cleaue to his wife, and they twaine shalbe one flesh. a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife True 0.773 0.939 1.773
Ephesians 5.31 (AKJV) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue his father and mother, and shall be ioyned vnto his wife, and they two shalbe one flesh. a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife True 0.772 0.94 2.543
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife True 0.77 0.927 1.892
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife True 0.767 0.914 1.83
Ephesians 5.31 (ODRV) ephesians 5.31: for this cause shal man leaue his father and mother: and shal cleaue to his wife, and they shal be two in one flesh. a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife True 0.767 0.91 1.83
Ephesians 5.31 (Tyndale) ephesians 5.31: for this cause shall a man leave father and mother and shall cotinue with his wyfe and two shalbe made one flesshe. a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife True 0.757 0.838 1.098
Ephesians 5.31 (Vulgate) ephesians 5.31: propter hoc relinquet homo patrem et matrem suam, et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una. a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife True 0.738 0.567 0.0
Genesis 2.24 (AKJV) - 0 genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: and agayne note wee that when it is sayde, that a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife False 0.713 0.936 2.778
Ephesians 5.31 (ODRV) ephesians 5.31: for this cause shal man leaue his father and mother: and shal cleaue to his wife, and they shal be two in one flesh. and agayne note wee that when it is sayde, that a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife False 0.713 0.844 1.435
Ephesians 5.31 (Geneva) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue father and mother, and shall cleaue to his wife, and they twaine shalbe one flesh. and agayne note wee that when it is sayde, that a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife False 0.711 0.899 1.39
Genesis 2.24 (Wycliffe) genesis 2.24: wherfor a man schal forsake fadir and modir, and schal cleue to his wijf, and thei schulen be tweyne in o fleisch. a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife True 0.711 0.184 2.556
Ephesians 5.31 (Tyndale) ephesians 5.31: for this cause shall a man leave father and mother and shall cotinue with his wyfe and two shalbe made one flesshe. and agayne note wee that when it is sayde, that a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife False 0.71 0.733 1.076
Ephesians 5.31 (AKJV) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue his father and mother, and shall be ioyned vnto his wife, and they two shalbe one flesh. and agayne note wee that when it is sayde, that a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife False 0.709 0.892 2.517
Genesis 2.24 (Vulgate) genesis 2.24: quam ob rem relinquet homo patrem suum, et matrem, et adhaerebit uxori suae: et erunt duo in carne una. a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife True 0.679 0.268 0.0
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. and agayne note wee that when it is sayde, that a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife False 0.672 0.869 1.435
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. and agayne note wee that when it is sayde, that a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife False 0.67 0.883 1.483
Ephesians 5.31 (Vulgate) ephesians 5.31: propter hoc relinquet homo patrem et matrem suam, et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una. and agayne note wee that when it is sayde, that a man shall forsake father and mother and cleaue vnto his wife False 0.668 0.344 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers