1 Corinthians 7.11 (Tyndale) |
1 corinthians 7.11: yf she separate her selfe let her remayne vnmaryed or be reconciled vnto her husbande agayne. and let not the husbande put awaye his wyfe from him. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.741 |
0.491 |
0.0 |
1 Corinthians 7.11 (ODRV) |
1 corinthians 7.11: and is she depart, to remaine vnmarried, or to be reconciled to her husband. and let not the husband put away his wife. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.738 |
0.596 |
1.506 |
1 Corinthians 7.11 (AKJV) |
1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.726 |
0.632 |
1.41 |
1 Corinthians 7.11 (Geneva) |
1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, and let not the husband put away his wife. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.711 |
0.632 |
1.367 |
1 Corinthians 7.9 (Vulgate) |
1 corinthians 7.9: quod si non se continent, nubant. melius est enim nubere, quam uri. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.702 |
0.223 |
0.0 |
1 Corinthians 7.2 (Geneva) |
1 corinthians 7.2: neuertheles, to auoide fornication, let euery man haue his wife, and let euery woman haue her owne husband. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.695 |
0.337 |
1.475 |
1 Corinthians 7.2 (AKJV) |
1 corinthians 7.2: neuerthelesse, to auoid fornication, let euery man haue his owne wife, and let euery woman haue her owne husband. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.691 |
0.343 |
1.433 |
1 Corinthians 7.2 (Tyndale) |
1 corinthians 7.2: neverthelesse to avoyde fornicacion let every man have his wyfe: and let every woman have her husbande. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.682 |
0.266 |
1.332 |
1 Corinthians 7.2 (Vulgate) |
1 corinthians 7.2: propter fornicationem autem unusquisque suam uxorem habeat, et unaquaeque suum virum habeat. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.68 |
0.172 |
0.0 |
1 Corinthians 7.2 (ODRV) |
1 corinthians 7.2: but because of fornication let euery man haue his owne wife, & let euery woman haue her owne husband. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.676 |
0.41 |
1.519 |
1 Corinthians 7.9 (Geneva) |
1 corinthians 7.9: but if they cannot abstaine, let them marrie: for it is better to marrie then to burne. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.658 |
0.398 |
1.764 |
1 Corinthians 7.9 (AKJV) |
1 corinthians 7.9: but if they cannot conteine, let them marry: for it is better to marrie then to burne. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.647 |
0.392 |
1.764 |
Matthew 19.9 (Tyndale) - 0 |
matthew 19.9: i saye therfore vnto you whosoever putteth awaye his wyfe (except it be for fornicacion) and maryeth another breaketh wedlocke. |
especially considering that which was yesterday alleaged out of the prophet malachie, that it were better that a man shoulde put away his wife, |
False |
0.646 |
0.415 |
0.0 |
1 Corinthians 7.9 (ODRV) |
1 corinthians 7.9: but if they doe not conteine themselues, let them marrie. for it is better to marrie then to be burnt. |
it were better that a man shoulde put away his wife, |
True |
0.642 |
0.438 |
1.639 |
Matthew 5.31 (Geneva) |
matthew 5.31: it hath bene sayd also, whosoeuer shall put away his wife, let him giue her a bill of diuorcement. |
especially considering that which was yesterday alleaged out of the prophet malachie, that it were better that a man shoulde put away his wife, |
False |
0.605 |
0.545 |
1.121 |