The sermons of M. Iohn Caluin vpon the fifth booke of Moses called Deuteronomie faithfully gathered word for word as he preached them in open pulpet; together with a preface of the ministers of the Church of Geneua, and an admonishment made by the deacons there. Also there are annexed two profitable tables, the one containing the chiefe matters; the other the places of Scripture herein alledged. Translated out of French by Arthur Golding.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fleming, Abraham, 1552?-1607
Golding, Arthur, 1536-1606
Ragueneau, Denys
Publisher: Printed by Henry Middleton for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17698 ESTC ID: S107166 STC ID: 4442
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4444 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text THen turned wee and went vp by the way of Basan. THen turned we and went up by the Way of Basan. av vvd pns12 cc vvd a-acp p-acp dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 3.1 (Douay-Rheims); Deuteronomy 3.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 3.1 (Douay-Rheims) - 0 deuteronomy 3.1: then we turned and went by the way of basan: then turned wee and went vp by the way of basan False 0.921 0.961 1.084
Deuteronomy 3.1 (Douay-Rheims) - 0 deuteronomy 3.1: then we turned and went by the way of basan: went vp by the way of basan True 0.83 0.85 0.829
Deuteronomy 3.1 (Geneva) - 0 deuteronomy 3.1: then we turned, and went vp by the way of bashan: then turned wee and went vp by the way of basan False 0.78 0.951 1.455
Deuteronomy 3.1 (AKJV) - 0 deuteronomy 3.1: then we turned, and went vp the way to bashan: then turned wee and went vp by the way of basan False 0.774 0.911 1.455
Numbers 21.33 (Douay-Rheims) numbers 21.33: and they turned themselves, and went up by the way of basan, and og the king of basan came against them with all his people, to fight in edrai. went vp by the way of basan True 0.718 0.712 0.789
Numbers 21.33 (Vulgate) numbers 21.33: verteruntque se, et ascenderunt per viam basan, et occurrit eis og, rex basan, cum omni populo suo, pugnaturus in edrai. went vp by the way of basan True 0.676 0.37 0.402
Numbers 21.33 (AKJV) numbers 21.33: and they turned and went vp by the way of bashan: and og the king of bashan went out against them, he, and all his people, to the battell at edrei. went vp by the way of basan True 0.638 0.573 1.325
Deuteronomy 3.1 (Geneva) deuteronomy 3.1: then we turned, and went vp by the way of bashan: and og king of bashan came out against vs, he, and all his people to fight at edrei. went vp by the way of basan True 0.633 0.586 1.159
Deuteronomy 3.1 (AKJV) deuteronomy 3.1: then we turned, and went vp the way to bashan: and og the king of bashan came out against vs, hee, and all his people to battell at edrei. went vp by the way of basan True 0.627 0.335 1.127




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers