The sermons of M. Iohn Caluin vpon the fifth booke of Moses called Deuteronomie faithfully gathered word for word as he preached them in open pulpet; together with a preface of the ministers of the Church of Geneua, and an admonishment made by the deacons there. Also there are annexed two profitable tables, the one containing the chiefe matters; the other the places of Scripture herein alledged. Translated out of French by Arthur Golding.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fleming, Abraham, 1552?-1607
Golding, Arthur, 1536-1606
Ragueneau, Denys
Publisher: Printed by Henry Middleton for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17698 ESTC ID: S107166 STC ID: 4442
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 55077 located on Image 239

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that sauour is a sweete sent to our God, forasmuch as it is his will, that his Gospell should be preached vnto all creatures. that savour is a sweet sent to our God, forasmuch as it is his will, that his Gospel should be preached unto all creatures. cst n1 vbz dt j vvn p-acp po12 n1, av c-acp pn31 vbz po31 n1, cst po31 n1 vmd vbi vvn p-acp d n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 2.15; Mark 16.15 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 16.15 (Vulgate) - 1 mark 16.15: euntes in mundum universum praedicate evangelium omni creaturae. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.722 0.473 0.0
Mark 16.15 (ODRV) - 1 mark 16.15: going into the whole world preach the ghospel to al creatures. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.71 0.409 1.968
Mark 13.10 (AKJV) mark 13.10: and the gospel must first be published among all nations. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.696 0.59 0.0
Mark 13.10 (Geneva) mark 13.10: and the gospel must first be published among all nations. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.696 0.59 0.0
Mark 13.10 (ODRV) mark 13.10: and into al nations first the ghospel must be preached. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.692 0.476 1.281
Matthew 24.14 (Wycliffe) matthew 24.14: and this gospel of the kyngdom schal be prechid in al the world, in witnessyng to al folc; his gospell should be preached vnto all creatures True 0.685 0.171 0.0
Mark 16.15 (Geneva) mark 16.15: and he saide vnto them, goe ye into all the worlde, and preach the gospel to euery creature. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.675 0.849 1.02
Mark 16.15 (AKJV) mark 16.15: and he said vnto them, goe yee into all the world, and preach the gospel to euery creature. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.675 0.842 1.02
Mark 13.10 (Wycliffe) mark 13.10: and it bihoueth, that the gospel be first prechid among al folk. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.673 0.299 0.0
Mark 16.15 (Tyndale) mark 16.15: and he sayd vnto them: goo ye in to all the worlde and preache the glad tyges to all creatures his gospell should be preached vnto all creatures True 0.673 0.274 2.747
Mark 13.10 (Vulgate) mark 13.10: et in omnes gentes primum oportet praedicari evangelium. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.672 0.403 0.0
Mark 16.15 (Wycliffe) mark 16.15: and he seide to hem, go ye in to al the world, and preche the gospel to eche creature. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.659 0.472 0.0
Matthew 24.14 (AKJV) matthew 24.14: and this gospell of the kingdome shall be preached in all the world, for a witnesse vnto al nations, and then shall the end come. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.651 0.733 3.67
Mark 13.10 (Tyndale) mark 13.10: and the gospell must fyrste be publysshed amonge all nacions. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.638 0.557 2.485
Matthew 24.14 (Geneva) matthew 24.14: and this gospel of the kingdome shalbe preached through the whole world for a witnes vnto all nations, and then shall the end come. his gospell should be preached vnto all creatures True 0.633 0.604 1.886




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers