In-Text |
And if they that haue offended so through ignorance are not excused, what shall become of vs which knowe the will of our GOD? If wee fall to stryuing against him, to spyte him as it were of set purpose and of prepensed malice and frowardnesse; |
And if they that have offended so through ignorance Are not excused, what shall become of us which know the will of our GOD? If we fallen to striving against him, to spite him as it were of Set purpose and of prepensed malice and frowardness; |
cc cs pns32 cst vhb vvn av p-acp n1 vbr xx vvn, q-crq vmb vvi pp-f pno12 r-crq vvb dt n1 pp-f po12 np1? cs pns12 vvb p-acp vvg p-acp pno31, pc-acp vvi pno31 c-acp pn31 vbdr pp-f j-vvn n1 cc pp-f j-vvn n1 cc n1; |