The sermons of M. Iohn Caluin vpon the fifth booke of Moses called Deuteronomie faithfully gathered word for word as he preached them in open pulpet; together with a preface of the ministers of the Church of Geneua, and an admonishment made by the deacons there. Also there are annexed two profitable tables, the one containing the chiefe matters; the other the places of Scripture herein alledged. Translated out of French by Arthur Golding.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fleming, Abraham, 1552?-1607
Golding, Arthur, 1536-1606
Ragueneau, Denys
Publisher: Printed by Henry Middleton for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17698 ESTC ID: S107166 STC ID: 4442
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5910 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that is to wit, that wee ought to loue God with all our heart, with all our minde, with all our affections, and with all our powers: that is to wit, that we ought to love God with all our heart, with all our mind, with all our affections, and with all our Powers: cst vbz p-acp n1, cst pns12 vmd pc-acp vvi np1 p-acp d po12 n1, p-acp d po12 n1, p-acp d po12 n2, cc p-acp d po12 n2:
Note 0 Matt. 22.37 Matt. 22.37 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.11 (Tyndale); Matthew 22.37; Matthew 22.37 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections True 0.683 0.648 0.267
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. that is to wit, that wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections True 0.666 0.545 0.244
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections True 0.664 0.639 0.503
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections True 0.663 0.822 1.684
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections True 0.663 0.804 1.638
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. that is to wit, that wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections, and with all our powers False 0.66 0.395 0.222
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. that is to wit, that wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections True 0.659 0.748 1.684
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. that is to wit, that wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections, and with all our powers False 0.658 0.704 1.126
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. that is to wit, that wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections True 0.657 0.729 1.638
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. that is to wit, that wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections, and with all our powers False 0.657 0.714 1.156
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. that is to wit, that wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections True 0.645 0.548 0.503
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. that is to wit, that wee ought to loue god with all our heart, with all our minde, with all our affections, and with all our powers False 0.645 0.442 0.457




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matt. 22.37 Matthew 22.37