The sermons of M. Iohn Caluin vpon the fifth booke of Moses called Deuteronomie faithfully gathered word for word as he preached them in open pulpet; together with a preface of the ministers of the Church of Geneua, and an admonishment made by the deacons there. Also there are annexed two profitable tables, the one containing the chiefe matters; the other the places of Scripture herein alledged. Translated out of French by Arthur Golding.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fleming, Abraham, 1552?-1607
Golding, Arthur, 1536-1606
Ragueneau, Denys
Publisher: Printed by Henry Middleton for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17698 ESTC ID: S107166 STC ID: 4442
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 61146 located on Image 239

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is my body which is deliuered for you: this my bloude which is shed for the saluation of the world. This is my body which is Delivered for you: this my blood which is shed for the salvation of the world. d vbz po11 n1 r-crq vbz vvn p-acp pn22: d po11 n1 r-crq vbz vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1.
Note 0 Math. 26.26 & 1. Cor. 11.24. Math. 26.26 & 1. Cor. 11.24. np1 crd cc crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.24; Luke 22.20 (Tyndale); Matthew 26.26; Matthew 26.26 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.26 (ODRV) - 3 matthew 26.26: this is my body. this is my body which is deliuered True 0.801 0.868 0.754
1 Corinthians 11.24 (Geneva) - 1 1 corinthians 11.24: this is my body, which is broken for you: this is my body which is deliuered True 0.796 0.932 0.681
1 Corinthians 11.24 (ODRV) - 1 1 corinthians 11.24: take ye & eate, this is my body which shal be delivered for yov. this is my body which is deliuered True 0.761 0.922 0.57
Luke 22.20 (Tyndale) - 1 luke 22.20: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. you: this my bloude which is shed True 0.746 0.934 0.0
Matthew 26.26 (Tyndale) - 1 matthew 26.26: take eate this is my body. this is my body which is deliuered True 0.737 0.885 0.715
1 Corinthians 11.24 (AKJV) - 0 1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: this is my body which is deliuered True 0.706 0.928 0.548
Luke 22.20 (ODRV) - 1 luke 22.20: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. you: this my bloude which is shed True 0.698 0.883 0.205
Matthew 26.28 (Geneva) matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. this is my body which is deliuered for you: this my bloude which is shed for the saluation of the world False 0.684 0.741 0.0
Matthew 26.28 (AKJV) matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. this is my body which is deliuered for you: this my bloude which is shed for the saluation of the world False 0.68 0.815 0.105
Mark 14.24 (ODRV) - 1 mark 14.24: this is my blovd of the new testament, that shal be shed for many. this is my body which is deliuered for you: this my bloude which is shed for the saluation of the world False 0.671 0.692 0.11
Matthew 26.28 (ODRV) matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. this is my body which is deliuered for you: this my bloude which is shed for the saluation of the world False 0.664 0.689 0.096
Matthew 26.28 (Tyndale) matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. this is my body which is deliuered for you: this my bloude which is shed for the saluation of the world False 0.657 0.714 1.558
Luke 22.20 (Geneva) luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. you: this my bloude which is shed True 0.656 0.926 0.183
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. this is my body which is deliuered True 0.648 0.792 0.491
Mark 14.24 (AKJV) mark 14.24: and he said vnto them, this is my blood of the new testament, which is shed for many. this is my body which is deliuered for you: this my bloude which is shed for the saluation of the world False 0.642 0.793 0.105
Luke 22.20 (AKJV) luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. you: this my bloude which is shed True 0.64 0.932 0.19
Matthew 26.28 (AKJV) matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. you: this my bloude which is shed True 0.639 0.897 0.214
Mark 14.24 (Geneva) mark 14.24: and he saide vnto them, this is my blood of that newe testament, which is shed for many. this is my body which is deliuered for you: this my bloude which is shed for the saluation of the world False 0.637 0.811 0.105
Matthew 26.28 (Geneva) matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. you: this my bloude which is shed True 0.634 0.872 0.0
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. this is my body which is deliuered True 0.632 0.791 0.0
Mark 14.24 (Tyndale) mark 14.24: and he sayde vnto them: this is my bloude of the new testament which is sheed for many. this is my body which is deliuered for you: this my bloude which is shed for the saluation of the world False 0.625 0.824 1.631
Matthew 26.28 (Vulgate) matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. you: this my bloude which is shed True 0.618 0.324 0.0
1 Corinthians 11.24 (Tyndale) 1 corinthians 11.24: and thanked and brake and sayde. take ye and eate ye: this is my body which is broken for you. this do ye in the remembraunce of me. this is my body which is deliuered True 0.617 0.901 0.491
Matthew 26.28 (ODRV) matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. you: this my bloude which is shed True 0.613 0.853 0.197
Matthew 26.26 (Wycliffe) matthew 26.26: and while thei soupeden, jhesus took breed, and blesside, and brak, and yaf to hise disciplis, and seide, take ye, and ete; this is my body. this is my body which is deliuered True 0.608 0.401 0.444
Matthew 26.28 (Tyndale) matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. you: this my bloude which is shed True 0.606 0.867 2.759




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Math. 26.26 & Matthew 26.26
Note 0 1. Cor. 11.24. 1 Corinthians 11.24