Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | For that is the natiue sense. Beniamin then shalbe as a rauening woolfe, alwayes giuen to the pray: | For that is the native sense. Benjamin then shall as a ravening wolf, always given to the prey: | p-acp d vbz dt j-jn n1. np1 av vmb p-acp dt j-vvg n1, av vvn p-acp dt n1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 49.27 (ODRV) | genesis 49.27: beniamin a rauening woolfe, in the morning shal eate the pray, and in the euening shal diuide the spoile. | for that is the natiue sense. beniamin then shalbe as a rauening woolfe, alwayes giuen to the pray | False | 0.62 | 0.825 | 2.744 |
Genesis 49.27 (AKJV) | genesis 49.27: beniamin shall rauine as a wolfe: in the morning hee shall deuoure the pray, and at night he shall diuide the spoile. | for that is the natiue sense. beniamin then shalbe as a rauening woolfe, alwayes giuen to the pray | False | 0.604 | 0.798 | 0.411 |
Genesis 49.27 (Geneva) | genesis 49.27: beniamin shall rauine as a wolfe: in the morning he shall deuoure the pray, and at night he shall deuide the spoyle. | for that is the natiue sense. beniamin then shalbe as a rauening woolfe, alwayes giuen to the pray | False | 0.604 | 0.781 | 0.425 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|