In-Text |
Nowe after this, it is sayd, That he will driue away the enemie before vs, saying, Destroy them. Wee haue seene heeretofore howe Gods Church is neuer without enemies, because Sathan who is the prince of this world, doth moue the wicked continually to vexe the children of God. |
Now After this, it is said, That he will driven away the enemy before us, saying, Destroy them. we have seen heretofore how God's Church is never without enemies, Because Sathan who is the Prince of this world, does move the wicked continually to vex the children of God. |
av p-acp d, pn31 vbz vvn, cst pns31 vmb vvi av dt n1 p-acp pno12, vvg, vvb pno32. pns12 vhb vvn av c-crq npg1 n1 vbz av-x p-acp n2, p-acp np1 r-crq vbz dt n1 pp-f d n1, vdz vvi dt j av-j pc-acp vvi dt n2 pp-f np1. |