The sermons of M. Iohn Caluin vpon the fifth booke of Moses called Deuteronomie faithfully gathered word for word as he preached them in open pulpet; together with a preface of the ministers of the Church of Geneua, and an admonishment made by the deacons there. Also there are annexed two profitable tables, the one containing the chiefe matters; the other the places of Scripture herein alledged. Translated out of French by Arthur Golding.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fleming, Abraham, 1552?-1607
Golding, Arthur, 1536-1606
Ragueneau, Denys
Publisher: Printed by Henry Middleton for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17698 ESTC ID: S107166 STC ID: 4442
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9214 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For wee knowe how S. Iohn saieth, that whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before God. For we know how S. John Saith, that whosoever hates his neighbour in his heart, is a murderer before God. c-acp pns12 vvb c-crq n1 np1 vvz, cst r-crq vvz po31 n1 p-acp po31 n1, vbz dt n1 p-acp np1.
Note 0 1. Iohn 3.15 1. John 3.15 crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.15; 1 John 3.15 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.15 (ODRV) - 0 1 john 3.15: whosoeuer hateth his brother, is a murderer. whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before god True 0.754 0.917 0.212
1 John 3.15 (AKJV) 1 john 3.15: whosoeuer hateth his brother, is a murtherer, and yee knowe that no murtherer hath eternall life abiding in him. for wee knowe how s. iohn saieth, that whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before god False 0.749 0.875 5.586
1 John 3.15 (ODRV) 1 john 3.15: whosoeuer hateth his brother, is a murderer. and you know that no murderer hath life euerlasting abiding in himself. for wee knowe how s. iohn saieth, that whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before god False 0.735 0.857 0.995
1 John 3.15 (Geneva) - 0 1 john 3.15: whosoeuer hateth his brother, is a manslayer: whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before god True 0.707 0.862 0.212
1 John 3.15 (Vulgate) 1 john 3.15: omnis qui odit fratrem suum, homicida est. et scitis quoniam omnis homicida non habet vitam aeternam in semetipso manentem. whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before god True 0.701 0.346 0.0
1 John 3.15 (AKJV) 1 john 3.15: whosoeuer hateth his brother, is a murtherer, and yee knowe that no murtherer hath eternall life abiding in him. whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before god True 0.685 0.904 2.14
1 John 3.15 (Vulgate) 1 john 3.15: omnis qui odit fratrem suum, homicida est. et scitis quoniam omnis homicida non habet vitam aeternam in semetipso manentem. for wee knowe how s. iohn saieth, that whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before god False 0.683 0.171 0.0
John 21.24 (Tyndale) john 21.24: the same disciple is he which testifieth of these thinges and wrote these thinges. and we knowe that his testimony is true. for wee knowe how s. iohn saieth True 0.679 0.251 1.123
1 John 4.20 (Tyndale) - 0 1 john 4.20: yf a man saye i love god and yet hate his brother he is a lyar. for wee knowe how s. iohn saieth, that whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before god False 0.679 0.214 0.511
1 John 4.20 (AKJV) 1 john 4.20: if a man say, i loue god, and hateth his brother, he is a lyar. for hee that loueth not his brother whom hee hath seene, how can he loue god whom he hath not seene? for wee knowe how s. iohn saieth, that whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before god False 0.674 0.315 0.666
John 21.24 (AKJV) john 21.24: this is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things, and we know that his testimonie is true. for wee knowe how s. iohn saieth True 0.674 0.193 0.0
1 John 3.15 (Geneva) 1 john 3.15: whosoeuer hateth his brother, is a manslayer: and ye know that no manslayer hath eternall life abiding in him. for wee knowe how s. iohn saieth, that whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before god False 0.668 0.716 0.965
1 John 3.15 (Tyndale) 1 john 3.15: whosoever hateth his brother is a man slear. and ye knowe that no man slear hath eternall lyfe abydinge in him. for wee knowe how s. iohn saieth, that whosoeuer hateth his neighbor in his hart, is a murtherer before god False 0.661 0.505 1.667




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Iohn 3.15 1 John 3.15