The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1142 located on Image 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therfore let vs marke well, howe S. Paules meaning in this text, is that whēsoeuer God keepeth his purpose to himself, it becommeth vs to stoope, Therefore let us mark well, how S. Paul's meaning in this text, is that whensoever God Keepeth his purpose to himself, it becomes us to stoop, av vvb pno12 vvi av, c-crq n1 npg1 n1 p-acp d n1, vbz d c-crq np1 vvz po31 n1 p-acp px31, pn31 vvz pno12 pc-acp vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 14.15 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers