The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 14191 located on Image 339

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And for that cause also dooth our Lord Iesus Christ say, that his yoke is nother hard nor rough, nor his burthen heauie: And for that cause also doth our Lord Iesus christ say, that his yoke is neither hard nor rough, nor his burden heavy: cc p-acp d n1 av vdz po12 n1 np1 np1 vvi, cst po31 n1 vbz av-dx j ccx j, ccx po31 n1 j:
Note 0 Math. 〈 ◊ 〉. d. 30. Math. 〈 ◊ 〉. worser. 30. np1 〈 sy 〉. sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 11.30 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 11.30 (Tyndale) matthew 11.30: for my yoke is easy and my burden is light. and for that cause also dooth our lord iesus christ say, that his yoke is nother hard nor rough True 0.669 0.436 0.149
Matthew 11.30 (Geneva) matthew 11.30: for my yoke is easie, and my burden light. and for that cause also dooth our lord iesus christ say, that his yoke is nother hard nor rough True 0.666 0.432 0.149
Matthew 11.30 (AKJV) matthew 11.30: for my yoke is easie, and my burden is light. and for that cause also dooth our lord iesus christ say, that his yoke is nother hard nor rough True 0.665 0.457 0.149
Matthew 11.30 (ODRV) matthew 11.30: for my yoke is sweet, and my burden light. and for that cause also dooth our lord iesus christ say, that his yoke is nother hard nor rough True 0.662 0.366 0.149
Matthew 11.30 (ODRV) matthew 11.30: for my yoke is sweet, and my burden light. his yoke is nother hard nor rough True 0.648 0.448 0.149
Matthew 11.30 (Tyndale) matthew 11.30: for my yoke is easy and my burden is light. his yoke is nother hard nor rough True 0.643 0.449 0.149
Matthew 11.30 (Tyndale) matthew 11.30: for my yoke is easy and my burden is light. and for that cause also dooth our lord iesus christ say, that his yoke is nother hard nor rough, nor his burthen heauie False 0.641 0.544 0.149
Matthew 11.30 (AKJV) matthew 11.30: for my yoke is easie, and my burden is light. his yoke is nother hard nor rough True 0.64 0.504 0.149
Matthew 11.30 (Geneva) matthew 11.30: for my yoke is easie, and my burden light. his yoke is nother hard nor rough True 0.64 0.482 0.149
Matthew 11.30 (Geneva) matthew 11.30: for my yoke is easie, and my burden light. and for that cause also dooth our lord iesus christ say, that his yoke is nother hard nor rough, nor his burthen heauie False 0.638 0.555 0.149
Matthew 11.30 (AKJV) matthew 11.30: for my yoke is easie, and my burden is light. and for that cause also dooth our lord iesus christ say, that his yoke is nother hard nor rough, nor his burthen heauie False 0.635 0.586 0.149
Matthew 11.30 (ODRV) matthew 11.30: for my yoke is sweet, and my burden light. and for that cause also dooth our lord iesus christ say, that his yoke is nother hard nor rough, nor his burthen heauie False 0.634 0.552 0.149




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers