The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2102 located on Image 65

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But now let vs marke well the woordes that S. Paule vseth heerein, saying, the excellent greatnesse of his m•ghtinesse, according to the effectuall vvoorking of the povver of his strength. But now let us mark well the words that S. Paul uses herein, saying, the excellent greatness of his m•ghtinesse, according to the effectual working of the power of his strength. cc-acp av vvb pno12 vvi av dt n2 cst n1 np1 vvz av, vvg, dt j n1 pp-f po31 n1, vvg p-acp dt j n-vvg pp-f dt n1 pp-f po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 1.19 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 1.19 (ODRV) ephesians 1.19: and what is the passing greatnes of his power toward vs that beleeue: according to the operation of the might of his power, but now let vs marke well the woordes that s. paule vseth heerein, saying, the excellent greatnesse of his m*ghtinesse, according to the effectuall vvoorking of the povver of his strength False 0.764 0.442 0.375
Ephesians 1.19 (AKJV) ephesians 1.19: and what is the exceeding greatnesse of his power to vs-ward who beleeue, according to the working of his mightie power: but now let vs marke well the woordes that s. paule vseth heerein, saying, the excellent greatnesse of his m*ghtinesse, according to the effectuall vvoorking of the povver of his strength False 0.758 0.435 0.54
Ephesians 1.19 (Geneva) ephesians 1.19: and what is the exceeding greatnesse of his power toward vs, which beleeue, according to the working of his mightie power, but now let vs marke well the woordes that s. paule vseth heerein, saying, the excellent greatnesse of his m*ghtinesse, according to the effectuall vvoorking of the povver of his strength False 0.739 0.482 0.56
Ephesians 1.19 (ODRV) ephesians 1.19: and what is the passing greatnes of his power toward vs that beleeue: according to the operation of the might of his power, paule vseth heerein, saying, the excellent greatnesse of his m*ghtinesse, according to the effectuall vvoorking of the povver of his strength True 0.739 0.377 0.188
Ephesians 1.19 (AKJV) ephesians 1.19: and what is the exceeding greatnesse of his power to vs-ward who beleeue, according to the working of his mightie power: paule vseth heerein, saying, the excellent greatnesse of his m*ghtinesse, according to the effectuall vvoorking of the povver of his strength True 0.721 0.402 0.366
Ephesians 1.19 (Geneva) ephesians 1.19: and what is the exceeding greatnesse of his power toward vs, which beleeue, according to the working of his mightie power, paule vseth heerein, saying, the excellent greatnesse of his m*ghtinesse, according to the effectuall vvoorking of the povver of his strength True 0.699 0.449 0.38




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers