The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3265 located on Image 90

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text That is the cause why he sayeth, that wee bee saued by grace, not of our selues, That is the cause why he Saith, that we be saved by grace, not of our selves, cst vbz dt n1 c-crq pns31 vvz, cst pns12 vbb vvn p-acp n1, xx pp-f po12 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.8 (Geneva); Romans 11.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.8 (Geneva) - 0 ephesians 2.8: for by grace are ye saued through faith, and that not of your selues: that is the cause why he sayeth, that wee bee saued by grace, not of our selues, False 0.791 0.865 0.772
Ephesians 2.8 (AKJV) - 0 ephesians 2.8: for by grace are ye saued, through faith, and that not of your selues: that is the cause why he sayeth, that wee bee saued by grace, not of our selues, False 0.789 0.857 0.772
Ephesians 2.8 (Geneva) - 0 ephesians 2.8: for by grace are ye saued through faith, and that not of your selues: wee bee saued by grace, not of our selues, True 0.781 0.907 0.772
Ephesians 2.8 (AKJV) - 0 ephesians 2.8: for by grace are ye saued, through faith, and that not of your selues: wee bee saued by grace, not of our selues, True 0.777 0.903 0.772
Ephesians 2.8 (Vulgate) ephesians 2.8: gratia enim estis salvati per fidem, et hoc non ex vobis: dei enim donum est: that is the cause why he sayeth, that wee bee saued by grace, not of our selues, False 0.755 0.316 0.0
Ephesians 2.8 (ODRV) ephesians 2.8: for by grace you are saued through faith (and that not of your selues, for it is the guift of god) that is the cause why he sayeth, that wee bee saued by grace, not of our selues, False 0.753 0.798 0.734
Ephesians 2.8 (Tyndale) - 0 ephesians 2.8: for by grace are ye made safe thorowe fayth and that not of youre selves. that is the cause why he sayeth, that wee bee saued by grace, not of our selues, False 0.744 0.75 0.184
Ephesians 2.8 (Tyndale) - 0 ephesians 2.8: for by grace are ye made safe thorowe fayth and that not of youre selves. wee bee saued by grace, not of our selues, True 0.729 0.824 0.184
Ephesians 2.8 (ODRV) ephesians 2.8: for by grace you are saued through faith (and that not of your selues, for it is the guift of god) wee bee saued by grace, not of our selues, True 0.727 0.864 0.734
Ephesians 2.8 (Vulgate) - 0 ephesians 2.8: gratia enim estis salvati per fidem, et hoc non ex vobis: wee bee saued by grace, not of our selues, True 0.717 0.468 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers