Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Then lyke as I haue told you, that bycause God reueleth himselfe in this woorde, it behoueth vs too seeke him there: | Then like as I have told you, that Because God reueleth himself in this word, it behooves us too seek him there: | av av-j c-acp pns11 vhb vvn pn22, cst c-acp np1 vvz px31 p-acp d n1, pn31 vvz pno12 av vvi pno31 a-acp: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 24.25 (Geneva) | matthew 24.25: beholde, i haue tolde you before. | then lyke as i haue told you | True | 0.632 | 0.585 | 0.14 |
Matthew 24.25 (AKJV) | matthew 24.25: behold, i haue told you before. | then lyke as i haue told you | True | 0.631 | 0.494 | 1.104 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|