The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4594 located on Image 123

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now seing that the diuell hath so vtterly bewitched and blynded them, that they haue labored too thrust Gods woord vnder foote, too the end wee should stray and wander heere and there without any good direction: Now sing that the Devil hath so utterly bewitched and blinded them, that they have laboured too thrust God's word under foot, too the end we should stray and wander Here and there without any good direction: av vvg cst dt n1 vhz av av-j vvn cc vvn pno32, cst pns32 vhb vvn av vvn npg1 n1 p-acp n1, av dt n1 pns12 vmd vvi cc vvi av cc a-acp p-acp d j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers