The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4888 located on Image 129

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now hereuppon S. Paule addeth, you also haue heard the dealing foorth of Gods grace which was committed too mee, Now hereupon S. Paul adds, you also have herd the dealing forth of God's grace which was committed too me, av av n1 np1 vvz, pn22 av vhb vvn dt n-vvg av pp-f npg1 n1 r-crq vbds vvn av pno11,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 3.2 (ODRV); Ephesians 3.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.2 (ODRV) ephesians 3.2: if yet you haue heard the dispensation of the grace of god, which is giuen me toward you. now hereuppon s. paule addeth, you also haue heard the dealing foorth of gods grace which was committed too mee, False 0.762 0.848 0.199
Ephesians 3.2 (AKJV) ephesians 3.2: if ye haue heard of the dispensation of the grace of god, which is giuen me to youward: now hereuppon s. paule addeth, you also haue heard the dealing foorth of gods grace which was committed too mee, False 0.75 0.695 0.183
Ephesians 3.2 (Tyndale) ephesians 3.2: yf ye have hearde of the ministracion of the grace of god which is geven me to you warde. now hereuppon s. paule addeth, you also haue heard the dealing foorth of gods grace which was committed too mee, False 0.742 0.245 0.061
Ephesians 3.2 (Vulgate) ephesians 3.2: si tamen audistis dispensationem gratiae dei, quae data est mihi in vobis: now hereuppon s. paule addeth, you also haue heard the dealing foorth of gods grace which was committed too mee, False 0.741 0.266 0.0
Ephesians 3.2 (Geneva) ephesians 3.2: if ye haue heard of the dispensation of the grace of god, which is giuen me to you warde, now hereuppon s. paule addeth, you also haue heard the dealing foorth of gods grace which was committed too mee, False 0.739 0.686 0.183




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers