Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | but that wee may alwayes be redy armed to fyght. Herewithal S. Paule sheweth, that it is not ynough for vs to be only taught: | but that we may always be ready armed to fight. Herewithal S. Paul shows, that it is not enough for us to be only taught: | cc-acp cst pns12 vmb av vbi j vvn pc-acp vvi. av n1 np1 vvz, cst pn31 vbz xx av-d p-acp pno12 pc-acp vbi av-j vvn: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ephesians 6.13 (Tyndale) | ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. | but that wee may alwayes be redy armed to fyght. herewithal s. paule sheweth | True | 0.685 | 0.228 | 0.0 |
Ephesians 6.13 (Geneva) | ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. | but that wee may alwayes be redy armed to fyght. herewithal s. paule sheweth | True | 0.677 | 0.23 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|