The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6075 located on Image 157

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text All you that are a thirst come vnto me & drink, for whosoeuer drinketh of the liuing water that I giue him, shall haue ynough, both for himselfe, All you that Are a thirst come unto me & drink, for whosoever Drinketh of the living water that I give him, shall have enough, both for himself, d pn22 cst vbr dt n1 vvb p-acp pno11 cc vvi, p-acp r-crq vvz pp-f dt j-vvg n1 cst pns11 vvb pno31, vmb vhi av-d, av-d p-acp px31,
Note 0 Iohn. 7. c. 37. John. 7. c. 37. np1. crd sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.14 (AKJV); John 7.37; John 7.37 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.37 (ODRV) - 1 john 7.37: if any man thirst, let him come to me, and drinke. all you that are a thirst come vnto me & drink True 0.796 0.88 0.871
Isaiah 55.1 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 55.1: all you that thirst, come to the waters: all you that are a thirst come vnto me & drink True 0.767 0.8 0.94
John 4.14 (AKJV) - 0 john 4.14: but whosoeuer drinketh of the water that i shal giue him, shall neuer thirst: whosoeuer drinketh of the liuing water that i giue him, shall haue ynough, both for himselfe, True 0.732 0.929 2.282
John 4.14 (AKJV) - 0 john 4.14: but whosoeuer drinketh of the water that i shal giue him, shall neuer thirst: all you that are a thirst come vnto me & drink, for whosoeuer drinketh of the liuing water that i giue him, shall haue ynough, both for himselfe, False 0.722 0.879 2.99
John 4.14 (Geneva) - 0 john 4.14: but whosoeuer drinketh of the water that i shall giue him, shall neuer be more a thirst: whosoeuer drinketh of the liuing water that i giue him, shall haue ynough, both for himselfe, True 0.721 0.932 2.394
John 4.14 (Geneva) - 0 john 4.14: but whosoeuer drinketh of the water that i shall giue him, shall neuer be more a thirst: all you that are a thirst come vnto me & drink, for whosoeuer drinketh of the liuing water that i giue him, shall haue ynough, both for himselfe, False 0.72 0.881 3.101
John 4.14 (Tyndale) - 0 john 4.14: but whosoever shall drinke of the water that i shall geve him shall never be more a thyrst: all you that are a thirst come vnto me & drink, for whosoeuer drinketh of the liuing water that i giue him, shall haue ynough, both for himselfe, False 0.711 0.682 0.749
John 4.14 (Tyndale) - 0 john 4.14: but whosoever shall drinke of the water that i shall geve him shall never be more a thyrst: whosoeuer drinketh of the liuing water that i giue him, shall haue ynough, both for himselfe, True 0.706 0.904 0.749
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. whosoeuer drinketh of the liuing water that i giue him, shall haue ynough, both for himselfe, True 0.666 0.733 0.652
Isaiah 55.1 (Geneva) isaiah 55.1: ho, euery one that thirsteth, come ye to the waters, and ye that haue no siluer, come, bye and eate: come, i say, bye wine and milke without siluer and without money. all you that are a thirst come vnto me & drink True 0.666 0.311 0.67
John 7.37 (Geneva) john 7.37: nowe in the last and great day of the feast, iesus stoode and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. all you that are a thirst come vnto me & drink True 0.627 0.842 1.641
John 7.37 (AKJV) john 7.37: in the last day, that great day of the feast, iesus stood, and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. all you that are a thirst come vnto me & drink True 0.626 0.858 1.641
John 7.37 (Tyndale) john 7.37: in the last daye that great daye of the feaste iesus stode and cryed sayinge: if eny man thyrst let him come vnto me and drinke. all you that are a thirst come vnto me & drink True 0.619 0.757 1.375
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. all you that are a thirst come vnto me & drink, for whosoeuer drinketh of the liuing water that i giue him, shall haue ynough, both for himselfe, False 0.619 0.323 0.652
John 7.37 (Wycliffe) john 7.37: but in the laste dai of the greet feeste, jhesus stood, and criede, and seide, if ony man thirstith, come he to me, and drynke. all you that are a thirst come vnto me & drink True 0.611 0.358 0.439




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iohn. 7. c. 37. John 7.37