The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7007 located on Image 178

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For he hath spoken already of the heritage which wee hope for, and which is warranted vs in heauen, For he hath spoken already of the heritage which we hope for, and which is warranted us in heaven, p-acp pns31 vhz vvn av pp-f dt n1 r-crq pns12 vvb p-acp, cc r-crq vbz vvn pno12 p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.5 (Vulgate); Philippians 3.20 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.20 (ODRV) - 0 philippians 3.20: but our conuersation is in heauen: which is warranted vs in heauen, True 0.712 0.806 0.684
Colossians 1.5 (Geneva) colossians 1.5: for the hopes sake, which is laide vp for you in heauen, whereof yee haue heard before by the word of trueth, which is the gospel, for he hath spoken already of the heritage which wee hope for, and which is warranted vs in heauen, False 0.658 0.573 0.346
Colossians 1.5 (AKJV) colossians 1.5: for the hope which is layd vp for you in heauen, whereof ye heard before in the word of the trueth of the gospel, for he hath spoken already of the heritage which wee hope for, and which is warranted vs in heauen, False 0.657 0.494 1.111
Matthew 18.18 (ODRV) matthew 18.18: amen i say to you, whatsoeuer you shal bind vpon earth, shal be bound also in heauen: and whatsoeuer you shal loose vpon earth, shal be loosed also in heauen. which is warranted vs in heauen, True 0.647 0.629 0.603
Matthew 18.18 (Geneva) matthew 18.18: verely i say vnto you, whatsoeuer ye bind on earth, shall be bound in heauen: and whatsoeuer ye loose on earth, shalbe loosed in heauen. which is warranted vs in heauen, True 0.643 0.566 0.615
Colossians 1.5 (ODRV) colossians 1.5: for the hope that is laid vp for you in heauen, which you haue heard in the word of the truth of the ghospel, for he hath spoken already of the heritage which wee hope for, and which is warranted vs in heauen, False 0.641 0.388 1.151
Matthew 18.18 (AKJV) matthew 18.18: uerily i say vnto you, whatsoeuer ye shall binde on earth, shall bee bound in heauen: and whatsoeuer yee shall loose on earth, shall bee loosed in heauen. which is warranted vs in heauen, True 0.636 0.633 0.57
1 Peter 1.4 (Geneva) 1 peter 1.4: to an inheritance immortall and vndefiled, and that withereth not, reserued in heauen for vs, for he hath spoken already of the heritage which wee hope for, and which is warranted vs in heauen, False 0.631 0.416 2.025
Philippians 3.20 (Geneva) philippians 3.20: but our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, euen the lord iesus christ, which is warranted vs in heauen, True 0.615 0.702 0.542
Philippians 3.20 (Tyndale) philippians 3.20: but oure conversacion is in heven from whence we loke for a saveour enen the lorde iesus christ which is warranted vs in heauen, True 0.614 0.401 0.0
Philippians 3.20 (AKJV) philippians 3.20: for our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, the lord iesus christ: which is warranted vs in heauen, True 0.612 0.681 0.561




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers