The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7091 located on Image 180

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 6. There is one God and father of all, vvhich is aboue all things ▪ and through all things, and in you all: 6. There is one God and father of all, which is above all things ▪ and through all things, and in you all: crd pc-acp vbz crd np1 cc n1 pp-f d, r-crq vbz p-acp d n2 ▪ cc p-acp d n2, cc p-acp pn22 d:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.6 (AKJV); Ephesians 4.7 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.6 (AKJV) ephesians 4.6: one god and father of all, who is aboue all, & through all, & in you all. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things, and in you all False 0.882 0.965 2.533
Ephesians 4.6 (Geneva) ephesians 4.6: one god and father of all, which is aboue all, and through all, and in you all. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things, and in you all False 0.879 0.972 2.533
Ephesians 4.6 (Tyndale) ephesians 4.6: one god and father of all which is above all thorow all and in you all. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things, and in you all False 0.879 0.955 1.229
Ephesians 4.6 (ODRV) ephesians 4.6: one god and father of al, which is ouer al, and by al, & in al vs. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things, and in you all False 0.835 0.873 0.985
Ephesians 4.6 (Vulgate) ephesians 4.6: unus deus et pater omnium, qui est super omnes, et per omnia, et in omnibus nobis. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things, and in you all False 0.833 0.192 0.265
Ephesians 4.6 (Vulgate) ephesians 4.6: unus deus et pater omnium, qui est super omnes, et per omnia, et in omnibus nobis. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things True 0.828 0.21 0.265
Ephesians 4.6 (ODRV) ephesians 4.6: one god and father of al, which is ouer al, and by al, & in al vs. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things True 0.823 0.881 0.985
Ephesians 4.6 (AKJV) ephesians 4.6: one god and father of all, who is aboue all, & through all, & in you all. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things True 0.817 0.946 2.533
Ephesians 4.6 (Geneva) ephesians 4.6: one god and father of all, which is aboue all, and through all, and in you all. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things True 0.813 0.959 2.533
Ephesians 4.6 (Tyndale) ephesians 4.6: one god and father of all which is above all thorow all and in you all. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things True 0.813 0.945 1.229
1 Corinthians 8.6 (AKJV) 1 corinthians 8.6: but to vs there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him, and one lord iesus christ, by whom are all things, and we by him. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things, and in you all False 0.686 0.188 3.831
1 Corinthians 8.6 (Geneva) 1 corinthians 8.6: yet vnto vs there is but one god, which is that father, of whome are all things, and we in him: and one lord iesus christ, by whome are all things, and we by him. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things, and in you all False 0.685 0.19 3.514
1 Corinthians 8.6 (Tyndale) 1 corinthians 8.6: yet vnto vs is there but one god which is the father of whom are all thinges and we in him: and one lorde iesus christ by whom are all thinges and we by him. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things, and in you all False 0.685 0.189 0.912
1 Corinthians 8.6 (AKJV) 1 corinthians 8.6: but to vs there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him, and one lord iesus christ, by whom are all things, and we by him. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things True 0.675 0.251 3.831
1 Corinthians 8.6 (Geneva) 1 corinthians 8.6: yet vnto vs there is but one god, which is that father, of whome are all things, and we in him: and one lord iesus christ, by whome are all things, and we by him. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things True 0.674 0.277 3.514
1 Corinthians 8.6 (Tyndale) 1 corinthians 8.6: yet vnto vs is there but one god which is the father of whom are all thinges and we in him: and one lorde iesus christ by whom are all thinges and we by him. 6. there is one god and father of all, vvhich is aboue all things # and through all things True 0.673 0.264 0.912




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers