The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7242 located on Image 183

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and that wee can receyue nothing at his hand: let vs beware that wee doo not preiudice the grace of God. and that we can receive nothing At his hand: let us beware that we do not prejudice the grace of God. cc cst pns12 vmb vvi pix p-acp po31 n1: vvb pno12 vvi cst pns12 vdi xx n1 dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.13 (Geneva); Galatians 2.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 2.21 (AKJV) - 0 galatians 2.21: i doe not frustrate the grace of god: wee doo not preiudice the grace of god True 0.819 0.865 0.947
Galatians 2.21 (Tyndale) - 0 galatians 2.21: i despyse not the grace of god. wee doo not preiudice the grace of god True 0.768 0.776 0.997
Galatians 2.21 (ODRV) - 0 galatians 2.21: i cast not away the grace of god. wee doo not preiudice the grace of god True 0.704 0.684 0.947
2 Corinthians 6.1 (ODRV) 2 corinthians 6.1: and we helping doe exhort, that you receiue not the grace of god in vaine. that wee can receyue nothing at his hand: let vs beware that wee doo not preiudice the grace of god True 0.654 0.358 0.143
2 Corinthians 6.1 (Geneva) 2 corinthians 6.1: so we therefore as workers together beseech you, that ye receiue not the grace of god in vaine. that wee can receyue nothing at his hand: let vs beware that wee doo not preiudice the grace of god True 0.643 0.316 0.143
2 Corinthians 6.1 (Tyndale) 2 corinthians 6.1: we as helpers therfore exhorte you that ye receave not the grace of god in (vayne) wee doo not preiudice the grace of god True 0.641 0.448 0.758
2 Corinthians 6.1 (ODRV) 2 corinthians 6.1: and we helping doe exhort, that you receiue not the grace of god in vaine. wee doo not preiudice the grace of god True 0.638 0.604 0.789
2 Corinthians 6.1 (AKJV) 2 corinthians 6.1: wee then, as workers together with him, beseech you also, that ye receiue not the grace of god in vaine. that wee can receyue nothing at his hand: let vs beware that wee doo not preiudice the grace of god True 0.637 0.366 2.011
2 Corinthians 6.1 (Geneva) 2 corinthians 6.1: so we therefore as workers together beseech you, that ye receiue not the grace of god in vaine. wee doo not preiudice the grace of god True 0.618 0.582 0.789
2 Corinthians 6.1 (AKJV) 2 corinthians 6.1: wee then, as workers together with him, beseech you also, that ye receiue not the grace of god in vaine. wee doo not preiudice the grace of god True 0.604 0.62 3.138




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers