The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7313 located on Image 185

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For then did hee obteyne souerein dominion, and the father gaue him a name which is aboue all names, that all knees should how before him, For then did he obtain sovereign dominion, and the father gave him a name which is above all names, that all knees should how before him, c-acp av vdd pns31 vvi j-jn n1, cc dt n1 vvd pno31 dt n1 r-crq vbz p-acp d n2, cst d n2 vmd c-crq p-acp pno31,
Note 0 Phil. 2. b. 9. Philip 2. b. 9. np1 crd sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 2; Philippians 2.9 (Tyndale); Psalms 72.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.9 (Tyndale) philippians 2.9: wherfore god hath exalted him and geve him a name above all names: the father gaue him a name which is aboue all names True 0.74 0.823 0.417
Philippians 2.9 (AKJV) philippians 2.9: wherefore god also hath highly exalted him, and giuen him a name which is aboue euery name: the father gaue him a name which is aboue all names True 0.71 0.921 0.07
Philippians 2.9 (ODRV) philippians 2.9: for the which thing god also hath exalted him, and hath giuen him a name which is aboue al names: the father gaue him a name which is aboue all names True 0.709 0.924 0.438
Psalms 72.11 (AKJV) - 0 psalms 72.11: yea, all kings shall fall downe before him: all knees should how before him, True 0.708 0.435 0.0
Philippians 2.9 (Geneva) philippians 2.9: wherefore god hath also highly exalted him, and giuen him a name aboue euery name, the father gaue him a name which is aboue all names True 0.698 0.88 0.07
Philippians 2.9 (Tyndale) philippians 2.9: wherfore god hath exalted him and geve him a name above all names: the father gaue him a name which is aboue all names, that all knees should how before him, True 0.666 0.678 1.169
Philippians 2.9 (Vulgate) philippians 2.9: propter quod et deus exaltavit illum, et donavit illi nomen, quod est super omne nomen: the father gaue him a name which is aboue all names True 0.658 0.679 0.0
Philippians 2.9 (AKJV) philippians 2.9: wherefore god also hath highly exalted him, and giuen him a name which is aboue euery name: the father gaue him a name which is aboue all names, that all knees should how before him, True 0.638 0.878 0.507
Philippians 2.9 (ODRV) philippians 2.9: for the which thing god also hath exalted him, and hath giuen him a name which is aboue al names: the father gaue him a name which is aboue all names, that all knees should how before him, True 0.635 0.861 1.529
Philippians 2.9 (Geneva) philippians 2.9: wherefore god hath also highly exalted him, and giuen him a name aboue euery name, the father gaue him a name which is aboue all names, that all knees should how before him, True 0.631 0.82 0.507
Philippians 2.10 (AKJV) philippians 2.10: that at the name of iesus euery knee should bow, of things in heauen, and things in earth, and things vnder the earth: the father gaue him a name which is aboue all names, that all knees should how before him, True 0.626 0.445 0.0
Philippians 2.10 (Geneva) philippians 2.10: that at the name of iesus shoulde euery knee bowe, both of things in heauen, and things in earth, and things vnder the earth, the father gaue him a name which is aboue all names, that all knees should how before him, True 0.614 0.396 0.0
Philippians 2.10 (Geneva) philippians 2.10: that at the name of iesus shoulde euery knee bowe, both of things in heauen, and things in earth, and things vnder the earth, all knees should how before him, True 0.602 0.536 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Phil. 2. Philippians 2