The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7447 located on Image 188

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He sayth, that it behoued Iesus Christ to descend, according also as he descended intoo the lovve partes of the earth, He say, that it behooved Iesus christ to descend, according also as he descended into the low parts of the earth, pns31 vvz, cst pn31 vvd np1 np1 pc-acp vvi, vvg av c-acp pns31 vvd p-acp dt j n2 pp-f dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.9 (Tyndale) ephesians 4.9: that he ascended: what meaneth it but that he also descended fyrst into the lowest parties of the erth? he sayth, that it behoued iesus christ to descend, according also as he descended intoo the lovve partes of the earth, False 0.802 0.848 0.117
Ephesians 4.9 (Tyndale) ephesians 4.9: that he ascended: what meaneth it but that he also descended fyrst into the lowest parties of the erth? it behoued iesus christ to descend, according also as he descended intoo the lovve partes of the earth, True 0.786 0.794 0.117
Ephesians 4.9 (AKJV) ephesians 4.9: (now that he ascended, what is it but that hee also descended first into the lower parts of the earth? he sayth, that it behoued iesus christ to descend, according also as he descended intoo the lovve partes of the earth, False 0.772 0.863 0.244
Ephesians 4.9 (AKJV) ephesians 4.9: (now that he ascended, what is it but that hee also descended first into the lower parts of the earth? it behoued iesus christ to descend, according also as he descended intoo the lovve partes of the earth, True 0.759 0.849 0.244
Ephesians 4.9 (ODRV) ephesians 4.9: (and that he ascended, what is it, but because he descended also first into the inferiour parts of the earth? he sayth, that it behoued iesus christ to descend, according also as he descended intoo the lovve partes of the earth, False 0.749 0.879 0.256
Ephesians 4.9 (Geneva) ephesians 4.9: (nowe, in that hee ascended, what is it but that he had also descended first into the lowest partes of the earth? he sayth, that it behoued iesus christ to descend, according also as he descended intoo the lovve partes of the earth, False 0.74 0.885 0.609
Ephesians 4.9 (ODRV) ephesians 4.9: (and that he ascended, what is it, but because he descended also first into the inferiour parts of the earth? it behoued iesus christ to descend, according also as he descended intoo the lovve partes of the earth, True 0.74 0.853 0.256
Ephesians 4.9 (Geneva) ephesians 4.9: (nowe, in that hee ascended, what is it but that he had also descended first into the lowest partes of the earth? it behoued iesus christ to descend, according also as he descended intoo the lovve partes of the earth, True 0.723 0.873 0.609
Ephesians 4.9 (Vulgate) ephesians 4.9: quod autem ascendit, quid est, nisi quia et descendit primum in inferiores partes terrae? he sayth, that it behoued iesus christ to descend, according also as he descended intoo the lovve partes of the earth, False 0.63 0.429 0.298
Ephesians 4.9 (Vulgate) ephesians 4.9: quod autem ascendit, quid est, nisi quia et descendit primum in inferiores partes terrae? it behoued iesus christ to descend, according also as he descended intoo the lovve partes of the earth, True 0.62 0.413 0.298




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers