The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7569 located on Image 191

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that is too wit, on the one syde, that Iesus Christ is gone vp aboue all the heauens, that is too wit, on the one side, that Iesus christ is gone up above all the heavens, cst vbz av n1, p-acp dt crd n1, cst np1 np1 vbz vvn a-acp p-acp d dt n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.10 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.10 (Vulgate) ephesians 4.10: qui descendit, ipse est et qui ascendit super omnes caelos, ut impleret omnia. iesus christ is gone vp aboue all the heauens, True 0.746 0.791 0.0
Ephesians 4.10 (AKJV) ephesians 4.10: he that descended, is the same also that ascended vp far aboue all heauens, that he might fill all things.) iesus christ is gone vp aboue all the heauens, True 0.744 0.904 1.38
Ephesians 4.10 (Geneva) ephesians 4.10: hee that descended, is euen the same that ascended, farre aboue all heauens, that hee might fill all things) iesus christ is gone vp aboue all the heauens, True 0.735 0.874 1.166
Ephesians 4.10 (ODRV) ephesians 4.10: he that descended, the same is also he that is ascended aboue al the heauens, that he might fil al things.) iesus christ is gone vp aboue all the heauens, True 0.731 0.916 1.21
Ephesians 4.10 (Tyndale) ephesians 4.10: he that descended is even the same also that ascended vp even above all hevens to fulfill all thinges. iesus christ is gone vp aboue all the heauens, True 0.726 0.832 0.128
Ephesians 4.10 (AKJV) ephesians 4.10: he that descended, is the same also that ascended vp far aboue all heauens, that he might fill all things.) that is too wit, on the one syde, that iesus christ is gone vp aboue all the heauens, False 0.694 0.791 0.63
Ephesians 4.10 (Geneva) ephesians 4.10: hee that descended, is euen the same that ascended, farre aboue all heauens, that hee might fill all things) that is too wit, on the one syde, that iesus christ is gone vp aboue all the heauens, False 0.689 0.749 0.22
Ephesians 4.10 (ODRV) ephesians 4.10: he that descended, the same is also he that is ascended aboue al the heauens, that he might fil al things.) that is too wit, on the one syde, that iesus christ is gone vp aboue all the heauens, False 0.687 0.83 0.228
Ephesians 4.10 (Tyndale) ephesians 4.10: he that descended is even the same also that ascended vp even above all hevens to fulfill all thinges. that is too wit, on the one syde, that iesus christ is gone vp aboue all the heauens, False 0.676 0.578 0.409
Ephesians 4.10 (Vulgate) ephesians 4.10: qui descendit, ipse est et qui ascendit super omnes caelos, ut impleret omnia. that is too wit, on the one syde, that iesus christ is gone vp aboue all the heauens, False 0.676 0.519 0.0
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. iesus christ is gone vp aboue all the heauens, True 0.603 0.727 0.106




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers