The sermons of M. Iohn Caluin, vpon the Epistle of S. Paule too the Ephesians. Translated out of French into English by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: By Thomas Dawson for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17705 ESTC ID: S122384 STC ID: 4448
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8845 located on Image 220

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherefore let vs note, that although the light shyne (as it is sayd in the first chapter of saint Iohn:) yit notwithstanding wee beyng darknesse, conceyue it not. Wherefore let us note, that although the Light shine (as it is said in the First chapter of saint John:) yet notwithstanding we being darkness, conceive it not. q-crq vvb pno12 vvi, cst cs dt j n1 (c-acp pn31 vbz vvn p-acp dt ord n1 pp-f n1 np1:) av c-acp pns12 vbg n1, vvi pn31 xx.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.5 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.5 (Tyndale) john 1.5: and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not. although the light shyne (as it is sayd in the first chapter of saint iohn:) yit notwithstanding wee beyng darknesse, conceyue it not True 0.727 0.418 0.0
John 1.5 (AKJV) john 1.5: and the light shineth in darknesse, and the darknesse comprehended it not. although the light shyne (as it is sayd in the first chapter of saint iohn:) yit notwithstanding wee beyng darknesse, conceyue it not True 0.712 0.39 1.945
John 1.5 (Geneva) john 1.5: and that light shineth in the darkenesse, and the darkenesse comprehended it not. although the light shyne (as it is sayd in the first chapter of saint iohn:) yit notwithstanding wee beyng darknesse, conceyue it not True 0.707 0.296 0.176
John 1.5 (ODRV) john 1.5: and the light shineth in darkenesse, and the darkenesse did not comprehend it. although the light shyne (as it is sayd in the first chapter of saint iohn:) yit notwithstanding wee beyng darknesse, conceyue it not True 0.706 0.398 0.167
John 1.5 (Tyndale) john 1.5: and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not. wherefore let vs note, that although the light shyne (as it is sayd in the first chapter of saint iohn:) yit notwithstanding wee beyng darknesse, conceyue it not False 0.683 0.395 0.0
John 1.5 (AKJV) john 1.5: and the light shineth in darknesse, and the darknesse comprehended it not. wherefore let vs note, that although the light shyne (as it is sayd in the first chapter of saint iohn:) yit notwithstanding wee beyng darknesse, conceyue it not False 0.664 0.389 2.333
John 1.5 (ODRV) john 1.5: and the light shineth in darkenesse, and the darkenesse did not comprehend it. wherefore let vs note, that although the light shyne (as it is sayd in the first chapter of saint iohn:) yit notwithstanding wee beyng darknesse, conceyue it not False 0.657 0.504 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers